作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译魏书载太祖表曰:“臣闻褒忠宠贤,未必当身,念功惟绩,恩隆后嗣.是以楚宗孙叔,显封厥子;岑彭既没,爵及支庶.故军祭

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/16 14:45:48
英语翻译
魏书载太祖表曰:“臣闻褒忠宠贤,未必当身,念功惟绩,恩隆后嗣.是以楚宗孙叔,显封厥子;岑彭既没,爵及支庶.故军祭 酒郭嘉,忠良渊淑,体通性达.每有大议,发言盈庭,执中处理,动无遗策.自 在军旅,十有馀年,行同骑乘,坐共幄席,东禽吕布,西取眭固,斩袁谭之首,平朔土之众,逾越险塞,荡定乌丸,震威辽东,以枭袁尚.虽假天威,易为指麾,
至於临敌,发扬誓命,凶逆克殄,勋实由嘉.方将表显,短命早终.上为朝廷悼惜良臣,下自毒恨丧失奇佐.宜追增嘉封,并前千户,褒亡为存,厚往劝来也.”
出自《三国志·郭嘉传》
译文:
《魏书》中记载了曹操的奏章:“我听说褒扬忠义宠信贤良,未必要及于其身,追念(他们的)功绩,可以将恩宠赐给他们的子孙.因此楚国尊崇孙叔敖,显赫地赐于其子封邑;岑彭死后,爵禄及于其旁支后代.所以军师祭酒郭嘉,忠义贤良,学识渊博,品德美好,通晓事务,性情畅达.每当有重大会议时,发言献策积极,处事不偏不倚,常常没有失算之处.自从跟随军队,十几年来,我和郭嘉行时同乘,坐则同席,在东方擒获吕布,向西方擒得眭固,砍了袁谭的脑袋,平定北方,逾越险峻的要塞,扫荡平定乌丸,扬威辽东,并以此取得袁尚的首级.虽然借于天威,从而易于指挥平定,但在临敌对阵之时,誓志效命,战胜对手,这里的功劳应该是由郭嘉奠定的.正要对他表彰显扬时,(郭嘉)却短命早逝了.在上为朝廷顾惜悼念良臣,在下自己痛恨丧失非凡辅佐.朝廷应当追赠郭嘉封邑,加上此前分封的千户,褒扬死去之人为现存的人的榜样,厚待过往以招徕后来贤才啊.
英语翻译魏书载太祖表曰:“臣闻褒忠宠贤,未必当身,念功惟绩,恩隆后嗣.是以楚宗孙叔,显封厥子;岑彭既没,爵及支庶.故军祭 英语翻译太祖克采石,诸将见粮畜,各欲资取而归.因令悉断舟缆,推置急流中,舟皆顺流东下.诸军惊问故,太祖曰:“成大事者不规 英语翻译太祖少好飞禽走狗,游荡无度,其叔父数言之于嵩.太祖患之,后逢叔父于路,乃阳败而x口;叔父怪而问其故,太祖曰:“卒 英语翻译嘉深通有算略,达于事情.太祖曰:“唯奉孝为能知孤意.”年三十八,自柳城还,疾笃,太祖问疾者交错.及薨,临其丧,哀 英语翻译原文:太祖少机警,有权数,而任侠放荡,不治行业,故世人未之奇也;惟梁国桥玄、南阳何颙异焉.玄谓太祖曰:“天下将乱 英语翻译有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与.普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功, 英语翻译奏有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与.普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功 英语翻译优游群臣当迁官,太祖素恶其人,不与.普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官.卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功 英语翻译有形之类大必起于小行久之物族必起于少故曰天下之难事必作于易天下之大事必作于细是以欲制物者于其细也故曰图难于其易也 英语翻译母问起故,答曰:“火在熨斗中柄热,今既著襦,下亦当暖,故不须耳.”请帮我翻译这句话 英语翻译既进兵为护羌校尉苏则声势,故则得以有功其后西平麹光等杀其郡守,诸将欲击之,既曰:“唯光等造反,郡人未必悉同.若便 英语翻译太史公曰:世俗所称师旅,皆道孙子十三篇,吴起兵法,世多有,故弗论,论其行事所施设者.语曰:“能行之者未必能言,能