作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译by Helen KellerI believe that we talk more about the wea

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/01 09:19:51
英语翻译
by Helen Keller
I believe that we talk more about the weather in March than in any other month.We take for granted April with showers,summer with its heat and drought,winter with its frost and snow,but with March it is different.
March is the beginning of Spring.We know,of course,that the meteorologist says Spring begins the 21st,but we prefer to disregard that fact and believe that we already sense Spring riding upon the wings of the March wind.We have a premonition of little creatures stirring in the stone walls,and we pretend not to see Winter just peeping round the hedge with a gray cloud in his hair and frosty malice in his eye.We give all our attention to the brave little crocuses pushing out from under his icy feet.
There are many other evidences that Spring has come with March.The rooks have already courted with their mates,and are building nests in ash,elm and sycamore - a sign that never fails.Then there are March hares whirling and hissing at each other in the rivalry of love-making.If any creature knows that Spring is here,it should be the March hare.
What of it if Winter has another snow-storm or two up his sleeve?I take my staff and fare forth to greet Spring with three dogs at my heels.They are not very old,but they know just as well as I do that Spring has come.What adorable companions dogs are when one goes out to trail the footsteps of Spring!They are the first to smell the sweet new grasses and the willow catkins.Every little bud and curled-up leaf causes my heart to jump with gladness; for know Spring is sure and certain.
True,the north winds and the east winds come howling down from the hills,spin me round and nearly throw me off my feet.I go back to the fire a little crestfallen,only to be called out again by the first warm sunbeam that touches the book outspread on my knee.The big,white-headed mountains laugh at me and bid me go back to the fireside; for Spring in March is a delusion,a fairy dream of poets.Still my heart sings persistently; for the keen winds drop fragrant whiffs upon pasture and moor.I may go to sleep in what seems midwinter,but I am sure I shall wake to catch new scents from the woods blown by a kindly west wind.
This experience of waiting,believing and anticipating each day of March as a possible messenger of Spring teaches me this:All weather is good weather.Really there is not bad weather.Bad weather is a superstition created by people who do not like variety in their weather.
We shall be happier if we learn to like more than one kind of weather.We shall then find all weathers of the year good weather.If we get up in the morning and,looking out of the window,find the day pale gray,cold and rainy,we shall think of the lovely new flowers for which it is preparing the way; and the thought should make us more charitable,more kindly not only for that day,but to all that the day brings forth.
所有天气都是好天气
作者:海伦·凯勒
我想我们谈论三月的天气要多于其它月份.我们都把四月多阵雨、夏季天热干旱、冬季霜冻下雪看成是理所当然的事,但对于三月就不同了.
三月是春季的开始.我们当然知道,气象学家说春季从21日(春分)开始,但是我们却宁愿忽视事实,去相信我们已经感觉到春天乘着三月春风的翅膀飞来了.我们看到春天的前兆,小动物在石墙边走动,我们假装没有看见长着灰云头发和霜冻眼睛的冬天正偷看树篱周围.我们把注意力都集中在勇敢的小番红花上,它正从盖着冰的根上钻出来.
有很多其它迹象表明春天和三月一起来了.白嘴鸦已经向它们的配偶求过爱,正在白蜡树、榆树、枫树上筑巢,这是一个从未失败的征候.然后是发情期的野兔在急速奔跑,为了竞争配偶而互相发出嘶嘶声,假如真的有一种动物知道春天是在这里,那它应该是三月的野兔.
如果冬天在它的袖子上制造出另一两场暴风雪会怎样?我拿着我的拐杖,还有三只狗(它们不太老,但是它们也和我一样知道春天来了)跟在我后面,动身去问候春天.当一个人出去追踪春天的足迹时,狗是多么可爱的同伴啊!它们最先闻到芬芳的新草和柳絮的气味.每一个小的萌芽和向上卷曲的树叶都使我的心欢乐的跳动;因为我知道春天确实肯定到了.
真的,北风和东风从山上吼叫着下来了,旋转着几乎把我抛上天.我有些沮丧地回到火堆旁,只为了再次被第一束温暖的照到我膝盖上展开的书的阳光唤起.那座高大的白雪覆盖的山在嘲笑我,吩咐我回去火边;因为三月的春天是一种错觉,是诗人的仙女梦.我的心却仍然在固执地歌唱;因为刺骨的风从牧场和荒地之上带来了阵阵香气.我可以在这样象是仲冬的天回去睡觉,但我确信我应该醒着去捕捉从森林里被好心的西风吹来的新香气.
这等待、相信、期望三月的每一天可能是春天的使者的经历教导我们:所有天气都是好天气.其实并没有什么坏天气,它是被不喜欢天气变化的人创造出来的迷信.
假如我们学会喜欢多种类型的天气,我们就会变得快乐一些.我们会发现一年中的种种天气是好天气.如果我们早晨起床后,从窗口向外望,发现这天苍白暗淡、寒冷下雨,我们应当想想其实这天气也为以后可爱的新开的花朵做了准备;这种思考让我们不仅在那一天,而且在以后所有的日子,都变得更加的仁慈、和善.