I miss you ,but I missed you.我想念你,但我错过了你.求分析为什么miss的意思不一样?
I miss you ,but I missed you.我想念你,但我错过了你.求分析为什么miss的意思不一样?
i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?
英语翻译“我想你但是我错过了你,我错过了你但是我想你”能翻译成“I miss you but I missed you,
Miss的意思MISS是不是错过,遇见,思念的意思都有啊?I miss you 可以翻译为 我想你,我遇见了你,我错过了
I miss you 是 我想念你 还是 我错过你
请问,I miss you 到底如何解释,我错过你or我想念你,谢谢
i miss you 为什么不是我错过你的意思呢
我错过了你 英文怎么说 也是I miss you
miss有思念和错过的意思,那么I miss you是我想你,还是我错过你
“当我想念你的时候,我才发现我错过了你!”英文翻译.比如“When i miss…,i …miss…”求高手解答.
谁帮我做下这个流光字,谢谢 - I miss you after i miss you [我想念你在我错过你之后.]
i miss you i miss you i miss you 想念你想念你想念你的欢笑……