欲——操——被——束缚之——翻译 人堦在焉.何故?殊不见人,徒见金耳
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/23 04:38:03
欲——
操——
被——
束缚之——
翻译
人堦在焉.何故?
殊不见人,徒见金耳
操——
被——
束缚之——
翻译
人堦在焉.何故?
殊不见人,徒见金耳
qí rén jué jīn
齐 人 攫 金
齐人攫金,形容因贪利而失去了理智,利欲熏心,不顾一切.
昔齐人有欲金者①,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去②.吏捕得之,间曰:“人皆在焉,子攫人之金何③?”对曰:“ 取金之时,不见人,徒见金.”
译文】
过去齐国有个想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,拿了金子就走.官吏抓到了他,问道:“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?”回答说:“ ‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子.”
欲:想要
操:
被:
束缚之:捆绑住他
人皆在焉,子攫人之金何?:人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢
殊不见人,徒见金耳:竟没有看见人,只看见金子罢了
齐 人 攫 金
齐人攫金,形容因贪利而失去了理智,利欲熏心,不顾一切.
昔齐人有欲金者①,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去②.吏捕得之,间曰:“人皆在焉,子攫人之金何③?”对曰:“ 取金之时,不见人,徒见金.”
译文】
过去齐国有个想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,拿了金子就走.官吏抓到了他,问道:“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?”回答说:“ ‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子.”
欲:想要
操:
被:
束缚之:捆绑住他
人皆在焉,子攫人之金何?:人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢
殊不见人,徒见金耳:竟没有看见人,只看见金子罢了
欲——操——被——束缚之——翻译 人堦在焉.何故?殊不见人,徒见金耳
翻译成现代汉语:1.人皆在焉,子攫人之金,何故?2.殊不见人,徙见金耳.
齐人攫金文言文答案 翻译人皆有之,子攫金人何故?殊不见人,徒见金耳 这篇文章告诉我们什么启示
齐人偷金齐人有欲得金者,清但衣冠而之市,适攫金之所,见人操金,攫而夺之.吏搏而束缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故
英语翻译齐人有欲得金者,清旦被衣冠,往鬻金者之所,见人操金,擭而夺之.史搏而束缚之,问曰:“人皆在焉,子擭人之金,何故?
齐人攫金人皆在焉,子攫人之金,何故
曹操—孟德是个什么样的人?
“操”字开头的成语操———
曹操用人——
歇后语曹操败走华容道——
曹操南下——( )歇后语
用英语翻译三国演义小像之十——为父报仇的曹操