英语语法问题1.the suite booked was for a different date这句话的准确翻译是什么
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/03 00:37:39
英语语法问题
1.the suite booked was for a different date这句话的准确翻译是什么?
2.it's just as if you're going to allow people to walk through a zoo,and eat the baby bears.这里涉及到的是just as还是as if?
3.But surely you or your park keepers Mr.Stern,could have discouraged Mr Bril from his activity without going to such drastic
measures ,without aresting him.这里的without going to such drastic measures怎么解释?
4.all sorts of people ruining our park in all sorts of ways.这里面是不是少个are?
5.he is much more practically oriented,strong in maths and science.这里的strong in maths and science短语作定语修饰he的吗?
1.the suite booked was for a different date这句话的准确翻译是什么?
2.it's just as if you're going to allow people to walk through a zoo,and eat the baby bears.这里涉及到的是just as还是as if?
3.But surely you or your park keepers Mr.Stern,could have discouraged Mr Bril from his activity without going to such drastic
measures ,without aresting him.这里的without going to such drastic measures怎么解释?
4.all sorts of people ruining our park in all sorts of ways.这里面是不是少个are?
5.he is much more practically oriented,strong in maths and science.这里的strong in maths and science短语作定语修饰he的吗?
the suite booked was for a different date这句话的准确翻译是被预定的套房是另一个日期的.
2.it's just as if you're going to allow people to walk through a zoo,and eat the baby bears.这里涉及到的是as if.just是起强调作用的副词.
3.But surely you or your park keepers Mr. Stern, could have discouraged Mr Bril from his activity without going to such drastic
measures ,without aresting him.这里的without going to such drastic measures指不用采取如此严厉的措施.句子意思 本来能不用采取如此严厉的措施就能阻止Mr Bril 的行为
4.all sorts of people ruining our park in all sorts of ways.这里面没有are,表示不是完整的句子.而是一个独立主格结构.如果有are就是一个完整的句子.
5.he is much more practically oriented,strong in maths and science.这里的strong in maths and science短语可以看做形容词短语作状语 逻辑上与主语he是主表关系
再问: without going to such drastic measures那么这里不需要加个take之类的词吗 going to take such drastic measures但是它和be going to do也不同。
再答: go to后面可以直接加名词,表示从事某种活动
如
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
2.it's just as if you're going to allow people to walk through a zoo,and eat the baby bears.这里涉及到的是as if.just是起强调作用的副词.
3.But surely you or your park keepers Mr. Stern, could have discouraged Mr Bril from his activity without going to such drastic
measures ,without aresting him.这里的without going to such drastic measures指不用采取如此严厉的措施.句子意思 本来能不用采取如此严厉的措施就能阻止Mr Bril 的行为
4.all sorts of people ruining our park in all sorts of ways.这里面没有are,表示不是完整的句子.而是一个独立主格结构.如果有are就是一个完整的句子.
5.he is much more practically oriented,strong in maths and science.这里的strong in maths and science短语可以看做形容词短语作状语 逻辑上与主语he是主表关系
再问: without going to such drastic measures那么这里不需要加个take之类的词吗 going to take such drastic measures但是它和be going to do也不同。
再答: go to后面可以直接加名词,表示从事某种活动
如
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
英语语法问题1.the suite booked was for a different date这句话的准确翻译是什么
英语翻译life for the first australians was very tough这句话的准确翻译是不是
Open mind for a different view这句话怎么翻译
英语翻译The car was cheap enough for him to buy.请问这句话的翻译是什么?翻译的语
问个英语语法问题,Nice food was set ready for them to eat这句话里的ready是什
英语语法问题Floyd Bennett was a pilot for two of the Arctic expedi
翻译:She booked a table for two yesterday .
翻译:昨天,他通过电话预订了一张硬卧票.He booked a ticket for the ___ ___ ___th
英语语法问题I feel sorry for the heart-broken boy.这句话是由被动语态的定语从句I
Open mind for a different view这句话用中文怎么翻译?
英语这句话的准确翻译是什么:What kind of shopping does the writer enjoy,do
英语语法:He is the man whose car was stolen .这句话whose是什么用法