作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译When he’sfinished painting,he knows he’s done the imposs

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 01:44:26
英语翻译
When he’sfinished painting,he knows he’s done the impossible,created something that reachesdeep into modern nightmares,hectic,terrifying,burning,screaming.There’s noway out.It’s defiantly modern,but it also pulls us back into thetragedy of the ages,a Cubist commotion,yet also a classical monument,withit’s wailing women flanking the massive pyramid of death.It’s just paint andcanvas它只是颜料和画布,but it has the authority of stone.It’s unbombable.It’sindestructible.
For this picture achieves a miracle.Despite all the images of violenceand disaster with which we’re bombarded,it makes us feel it.It gets under ourskin.
This,for me,is what all great art hasto do — crash into our lazy routines.The routine that Guernica tears into is asickness of our,as well as Picasso’s,time:the habit of taking violent evilin our stride; the yawn at the massacre; “Seen it before.Go away.Don’t spoilthe fun of art.” But Guernica isn’t with us for fun.It’s there to rip away thescar tissue,to make us bleed,to rob us of our sleep.So,what can art do whenthe bombs start dropping?It can instruct us on the obligations of being human.In all the ways that really counted,Picasso had won.Art had won.Humanity hadwon.
So,does Guernica storm the Paris WorldFair and the world of art?
Well,no,not really.The response isdevastatingly polite.Critics are more bemused than blown away.Left-wingvisitors to the Fair from Spain and beyond looked in vain for muscularproletarians in heroic attitudes,or even the grim-faced bad guys in malevolentposes.One critic described the painting as nothing more than a privatebrainstorm,which,of course,it partly was.Whilst Guernica is bathed inrather lukewarm praise,Picasso is off to the Cote d’Azur with Dora and hisposse of friends.But there is now more to Picasso than the bohemian beachbumact.He is an artist transformed.An artist who believes his art has apolitical purpose and a political message.
当他完成了绘画之后,他知道他做到了不可能的事,创造了深入现时代噩梦的东西,令人狂热、震惊、燃烧、尖叫,而没法摆脱这些.它挑战了现代,也将我们带回时代的悲剧,一个立体画派的骚乱,同时也是一个经典的纪念碑,其中哀嚎的妇女侧接着巨大的死亡金字塔.它只是颜料和画布,但它有着石头中的至尊地位.它不会被炸毁,它难以磨灭.
这幅画面展现出了一个奇迹.除外那些我们被轰炸的暴力及灾难场面,它仍然使我们感受,而感受深入骨髓.
这,对我而言,是所有伟大的艺术必须要表达出来的东西——颠覆我们慵懒的常规思路.格尔尼卡的创作思路便打破了我们,同时也是毕加索的病态时代:将暴力溶于我们的步伐;对屠杀的不屑一顾.“我见过了.滚开.别把艺术的趣味给糟蹋了.”但是格尔尼卡给我们的并不是趣味,它的意义在于撕裂了疮疤,使我们流血,强夺我们的睡眠.因此,当炸弹开始轰炸时艺术又能做到什么呢?它能导引我们尽到人类的基本职责.在那些使人深省的方式之中,毕加索赢了.艺术赢了.人性赢了.
所以,格尔尼卡有没有称霸巴黎世界博览会以及艺术世界呢?
没有.还没到那个地步.回答出奇的礼貌.批评家们与其说被震惊,不如说是很困惑.博览会左边区域的西班牙及更远的国家参观者以英雄主义态度的眼光找寻强健的无产主义的行为徒劳无功,或者甚至是那些看起来很凶残的以恶毒姿态看待的坏人.一位批评家将这幅作品评价为区区一个脑热作品,当然这部分正确.在格尔尼卡沉浸于不痛不痒的赞扬的同时,毕加索与朵拉及一些朋友动身前往蓝色海岸.但是对毕加索而言这不仅仅是他放荡不羁的海滩迷行为.他是一位蜕变了的艺术家,一位相信他的艺术有着政治意图及信息的艺术家.
手工.楼主你要加分~很多长句跟专业的东西.翻译了很久.有些地方不太恰当不好意思.