百度智慧作业帮,慧海网手机作业找答案
智慧作业帮
作业帮
语文
英语
数学
政治
物理
历史
化学
生物
地理
综合
智慧作业帮
:www.zuoybang.com
收录互联网各类作业题目,免费共享学生作业习题
慧海网手机作业共收录了
千万级
学生作业题目
作业帮
>
英语
> 作业
"人诗意地栖居"这句话用英语怎么翻呢?
来源:学生作业帮 编辑:
作业帮
分类:
英语作业
时间:2024/07/09 08:11:51
"人诗意地栖居"这句话用英语怎么翻呢?
"人诗意地栖居在大地上".怎么用漂亮的英文表达出来啊...
这是海德格尔极为欣赏的荷尔德林的一句诗歌,翻译成英文是:
Full of merit,yet poetically,man
Dwells on this earth.
(“人充满劳绩,但还诗意地安居于这块大地之上”)
中文译文剪自博客:
"人诗意地栖居"这句话用英语怎么翻呢?
"人诗意地栖居"这首诗的英语原文是什么
生命充满了劳绩,但还诗意地栖居于这块土地上.这句话要怎么理解.
人 诗意地栖居 什么意思
“人诗意地栖居在大地上”出自哪首诗?
人诗意地栖居在大地上是什么意思?
人,诗意地栖居.或者 人,诗意地栖居于大地之上.的德语怎么说?要荷尔德林或海德格尔原话!
人类,诗意地栖居在大地上
如何理解“诗意地栖居”?怎样的生活才能称为“诗意地栖居”?
“充满劳绩,但人诗意地栖居于大地”是谁说的?
诗意的栖居理解
《人,诗意的栖居》这首诗的英文版