英语翻译失独者养老问题与建议[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/20 03:20:44
英语翻译
失独者养老问题与建议
[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险家庭,导致我国出现了一个特殊的失独群体.失独群体是一个越来越大的弱势群体,失独老人正面临着严峻的养老问题,我国传统的家庭养老已经不适合他们,院舍养老本身有存在着种种缺陷,而社区养老尚不成熟,这使得失独老人在经济来源、生活照料和身心健康方面都存在着诸多考验.失独者是国家政策的受害者,又是处在社会边缘的弱势群体,政府和社会有责任帮助他们解决好养老问题.
[关键词]失独者生存现状 政府责任
失独者养老问题与建议
[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险家庭,导致我国出现了一个特殊的失独群体.失独群体是一个越来越大的弱势群体,失独老人正面临着严峻的养老问题,我国传统的家庭养老已经不适合他们,院舍养老本身有存在着种种缺陷,而社区养老尚不成熟,这使得失独老人在经济来源、生活照料和身心健康方面都存在着诸多考验.失独者是国家政策的受害者,又是处在社会边缘的弱势群体,政府和社会有责任帮助他们解决好养老问题.
[关键词]失独者生存现状 政府责任
失独者养老问题与建议
With the proposed pension problems alone
[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险家庭,导致我国出现了一个特殊的失独群体.失独群体是一个越来越大的弱势群体,失独老人正面临着严峻的养老问题,我国传统的家庭养老已经不适合他们,院舍养老本身有存在着种种缺陷,而社区养老尚不成熟,这使得失独老人在经济来源、生活照料和身心健康方面都存在着诸多考验.失独者是国家政策的受害者,又是处在社会边缘的弱势群体,政府和社会有责任帮助他们解决好养老问题.
[Abstract] the family planning policy has been implemented,China produces 218000000 one-child families.The one-child families are essentially risk families,leads to the emergence of a special lost only group.The group is thevulnerable groups is a growing,lost only old man is facing a serious social issue of our country,the traditional family pension is not suitable for theirhomes,retirement itself is the existence of various defects,and community support is not mature,which makes the loss only old man there are a lot oftests in the economy source,life care and mental health.The loss of the person is a victim of national policy,it is vulnerable groups at the margins of society,government and society have the responsibility to help them solve the pension problem.
[关键词]失独者生存现状 养老问题 政府责任
[keyword] the survival status of the old-age pension liability
With the proposed pension problems alone
[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险家庭,导致我国出现了一个特殊的失独群体.失独群体是一个越来越大的弱势群体,失独老人正面临着严峻的养老问题,我国传统的家庭养老已经不适合他们,院舍养老本身有存在着种种缺陷,而社区养老尚不成熟,这使得失独老人在经济来源、生活照料和身心健康方面都存在着诸多考验.失独者是国家政策的受害者,又是处在社会边缘的弱势群体,政府和社会有责任帮助他们解决好养老问题.
[Abstract] the family planning policy has been implemented,China produces 218000000 one-child families.The one-child families are essentially risk families,leads to the emergence of a special lost only group.The group is thevulnerable groups is a growing,lost only old man is facing a serious social issue of our country,the traditional family pension is not suitable for theirhomes,retirement itself is the existence of various defects,and community support is not mature,which makes the loss only old man there are a lot oftests in the economy source,life care and mental health.The loss of the person is a victim of national policy,it is vulnerable groups at the margins of society,government and society have the responsibility to help them solve the pension problem.
[关键词]失独者生存现状 养老问题 政府责任
[keyword] the survival status of the old-age pension liability
英语翻译失独者养老问题与建议[摘 要]计划生育政策实行以来,我国共产生2.18亿个独生子女家庭.独生子女家庭本质上是风险
英语翻译自实行计划生育政策以来,我国已累计出生9000多万独生子女,而且随着时间的推移,独生子女的数量还会继续增加.独生
独生子女家庭与多子女家庭的优点与缺点
英语翻译"因为中国人口增长过快;二十世纪八十年代开始实行计划生育;大部分中国家庭是独生子女."整句翻译...可以增加一些
英语翻译中国的人口是很多的,并且增长过快.早在二十世界八十年代便开始实行计划生育.因此大部分中国家庭的孩子都是独生子女.
独生子女家庭有什么好处?
独生子女家庭有哪些优点和缺点?
1953年~1961年中国社会的历史背景是什么?最好是关于计划生育政策和独生子女政策这方面的
失去独生子女的家庭 也就是“失独家庭” 英语怎么说?
英文翻译一句话谢谢.据我听说一项新的政策马上就要实施了,那些是独生子女家庭的夫妻可以生第二胎.
我国的人口政策是什么?是实行计划生育吗?
英语翻译随着人口老龄化程度的不断提高,我国已进入老龄化社会,养老问题日益突出.家庭的养老功能不断弱化,机构养老成为越来越