作业帮 > 综合 > 作业

近来,我在电影中频烦的见到这个句子“you son of a bitch.”请问这个够是不是有省略成份?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 07:40:46
近来,我在电影中频烦的见到这个句子“you son of a bitch.”请问这个够是不是有省略成份?
比如完整句子是 :you are a son of a bitch.或是 you are the son of a bitch.
没必要 我在美国呆了5年 没见过这么说的 有点多此一举了
除非你喜欢钻研这个 否则没必要那么细 类似的句子海了去了 比如fuck u就可以了 没必要说那么全
这两句都成他们口头语了
手机太别扭了 用电脑在解释