近来,我在电影中频烦的见到这个句子“you son of a bitch.”请问这个够是不是有省略成份?
近来,我在电影中频烦的见到这个句子“you son of a bitch.”请问这个够是不是有省略成份?
这个son of bitch
son of a bitch 怎么在电影里老是看到
请问英语的意思是son of a bitch! Fuck!
有个老外跟我说You son of a bitch
you son of bitch
YOU Miserable son of a bitch!
You son of a bitch,good job!
you are such a son of bitch
Son of a bitch
son of a bitch和You’re such a bitch用地道的美语怎么读?
son of a bitch”的语法结构?