作业帮 > 政治 > 作业

英语翻译种瓜得瓜种豆得豆,只要有播种,必定有收获.正所谓“恶有恶报,善有善报”,从一定意义上说,心态决定命运.同样的事物

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:政治作业 时间:2024/07/16 12:16:33
英语翻译
种瓜得瓜种豆得豆,只要有播种,必定有收获.正所谓“恶有恶报,善有善报”,从一定意义上说,心态决定命运.同样的事物,不同的对待,就会有截然相反的结果,这是符合规律的必然.
“种瓜得瓜,种豆得豆”既是大自然的规律,也是人类社会的规律,人的行为不管是有意还是无意,都会受到这一规律的支配;不管是对“好人”还是“恶人”都一律平等,一视同仁;不管是对自然还是对社会,都是一定的.只要我们更多地播撒博爱,播撒希望,播撒温暖,人人都献出一点爱,我们就会迎来更加阳光灿烂、繁花似锦、温馨和谐的世界.
种瓜得瓜种豆得豆,告诉我们,只要有播种,必定有收获.正所谓“恶有恶报,善有善报”,从一定意义上说,心态决定命运.同样的事物,不同的对待,就会有截然相反的结果,这是符合规律的必然.
콩 심은데 콩 나고,팥 심은데 팥 난다는 말은 우리한테 씨를 뿌리면 수확을 거둘수 있다는것을 알려줍니다.라는 말이 있는데 어떤 의미에서 보면 마음가짐이 운명을 결정한다고 볼수 있습니다.같은 일이라도 서로 다른 마음가짐으로 대하게 되면 완저히 상반되는 결과를 얻을수 있습니다.이것은 규율에 부합되는 필연적인것입니다.
“种瓜得瓜,种豆得豆”既是大自然的规律,也是人类社会的规律,人的行为不管是有意还是无意,都会受到这一规律的支配;不管是对“好人”还是“恶人”都一律平等,一视同仁;不管是对自然还是对社会,都是一定的.只要我们更多地播撒博爱,播撒希望,播撒温暖,人人都献出一点爱,我们就会迎来更加阳光灿烂、繁花似锦、温馨和谐的世界.
는 대자연의 규율이기도 하고 인류사회의 규율이기도 합니다.사람의 행위는 무의식적이든 아니면 고의적이든 이 규율의 지배를 받게 되어있습니다.한테든 한테든 일률적으로 평등하며 똑 같이 대해 줍니다.자연에 대해서든 사회에 대해서든 같습니다.우리가 더 많은 사랑,희망,따뜻함을 베풀고 사람마다 다른 사람을 배려하는 마음을 가지고 있으면 우리는 꼭 더 화목하고 아름다우며 따뜻한 세계를 맞이할수 있을것입니다.