作业帮 > 英语 > 作业

英语两个句子求解The shortest rental period at these specially low pr

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 07:56:25
英语两个句子求解
The shortest rental period at these specially low prices is three days.
[The shortest rental period]是主语
[is three days]是谓语和宾语
那么把中间那部分抛弃不看看以翻译成最短的时间段是三天.这样翻译对吗?
[at these specially low prices]
这些内容应该怎么理解?
For prices [for periods of one or two days] you only see our representative.
[for periods of one or two days] 是时间状语,在一两天的时期内,这样翻译对吗?
you only see our representative是主句,你只能看我们的代表.
可是for prices在这里什么意思?
(全文是以一个介绍租车自驾游的广告)
第一句其实是一个主系表结构的.The shortest rental period是主语 系动词is,表语是3 days.
你的翻译是正确的.全句的翻译是 超低价的最短租赁时间是3天.
第二句 for periods of one or two days应该是定语,修饰prices,整句话的意思是,如果你想咨询租1-2天的价格,只要见我们的代表就可以了.