为什么有些繁体字读音和意思相似,可字形不同?例如:里 裏
为什么有些繁体字读音和意思相似,可字形不同?例如:里 裏
为什麼繁体字有些读音、意思相同,字形却有些不同?
读音相同意思相同字形不同的词语
为什么有些英语单词发音和中文相似
简体字和繁体字笔画相同而字形不同的字有哪些?(比如“内”)
在词典解释中,逗号指相近意思,分号指不同的另一个意思。 为什么在有些时候,逗号隔开的意思不相似
为什么有些单词在句子里意思就不同了啊?
字形相近,读音不同的词语
英语国名和汉语国名汉语“希腊”和英语“GREECE”读音为什么不同?还有“韩国”和“KOREA”读音也不相似啊……
词的变音词里面有许多字字典上是一个读音,可在词里就读另外一个音,这是为什么呢?例如:沈读成沉 鸟和乌是不是通用?急用,
最近在学美式英语,有些读音和英文不同,如master,美式和英式的A在此单词里发音不同,
求中文音译成英文有没有英文读音和“花间集”三个字读音相似,例如“change”相似“间集”,“wodge”相似于“花集”