作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译网上还有你们怎么不回答捏?最好200字左右的词三四百字的古文也行!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/04 20:47:09
英语翻译
网上还有你们怎么不回答捏?
最好200字左右的词
三四百字的古文也行!
兰陵王·柳阴直·周邦彦柳阴直,烟里丝丝弄碧.隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色.登临望故国,谁识京华倦客?长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺.闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,灯照离席.梨花榆火催寒食.愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递便数驿,望人在天北.凄恻,恨堆积!渐别浦萦回,津堠岑寂,斜阳冉冉春无极.念月榭携手,露桥闻笛.沉思前事,似梦里,泪暗滴.
译文正午的柳荫直直地落下, 雾霭中,丝丝柳枝随风摆动. 在古老的隋堤上, 曾经多少次看见柳絮飞舞, 把匆匆离去的人相送. 每次都登上高台向故乡瞭望, 杭州远隔山水一重又一重. 旅居京城使我厌倦, 可有谁知道我心中的隐痛? 在这十里长亭的路上, 我折下的柳条有上千枝, 可总是年复一年地把他人相送. 我趁着闲暇到了郊外, 本来是为了寻找旧日的行踪, 不料又逢上筵席给朋友饯行. 华灯照耀,我举起了酒杯, 哀怨的音乐在空中飘动. 驿站旁的梨花已经盛开, 提醒我寒食节就要到了, 人们将把榆柳的薪火取用. 我满怀愁绪看着船像箭一样离开, 梢公的竹篙插进温暖的水波, 频频地朝前撑动. 等船上的客人回头相看, 驿站远远地抛在后面, 端的离开了让人愁烦的京城. 他想要再看一眼天北的我吆, 却发现已经是一片蒙胧. 我孤零零地十分凄惨, 堆积的愁恨有千万重. 送别的河岸迂回曲折, 渡口的土堡一片寂静. 春色一天天浓了, 斜阳挂在半空. 我不禁想起那次携手, 在水榭游玩,月光溶溶. 我们一起在露珠盈盈的桥头, 听人吹笛到曲终…… 唉,回忆往事, 如同是一场大梦. 我暗中不断垂泪, 难以排遣的是那永远的隐痛.