作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译‘合同明确表示了信用证必须从A银行开出,并且该条款做了加粗的记号.客户没能按照合同要求来操作时,我们也提供了备选

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/06 03:28:11
英语翻译
‘合同明确表示了信用证必须从A银行开出,并且该条款做了加粗的记号.客户没能按照合同要求来操作时,我们也提供了备选方案,但是客户仍无法配合.这将大大增加我们的经济成本,对此,我们会保留追索权.’
第一次写,中文都组织的不是很好.望高手赐教.最后一句话我写的比较省,因为不知道这类话应该怎么说.想要映射的意思就是:成本的增加,这个费用是要你们来承担的,这段话是将来索偿时候的一个依据
The contract clearly states that the letter of credit must be from A bank,and the articles made bold mark.The customer can not in accordance with the contract requirements to operation,we also provide options,but are still unable to cooperate with customers.This will greatly increase the cost of our economy,to this,we will retain the right of recourse.