作业帮 > 语文 > 作业

谁帮我翻译一下‘王茂’这篇文言文啊?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/18 17:57:12
谁帮我翻译一下‘王茂’这篇文言文啊?
不知道你要的是不是这篇
周文尝怒安定国臣王茂,将杀之,而非其罪.朝臣咸知,而莫敢谏.庆乃进争之.周文逾怒日:“卿若明其无罪,亦须坐之.”乃执庆于前.庆辞气不挠,抗声日:“窃闻君有不达者为不明,臣有不争者为不忠,庆谨竭愚诚,实不敢爱死,但惧公为不明之君耳.”周文乃悟而赦茂,已不及矣.周文默然,明日,谓庆日:“吾不用卿言,遂令王茂冤死.可赐
茂家钱帛,以旌吾过.”
北周宇文泰曾对安定国的王茂很生气,要杀王茂,却又不是因为王茂有罪.朝臣都知道这事 但是不敢进谏.柳庆于是上朝为王茂申冤 宇文泰更加愤怒 说:“你就是知道他没有罪 也要杀他”.就捉拿柳庆到跟前 柳庆毫不畏惧 大声争辩:“我曾听说君王有做不到的地方就是不清明 大臣有不为正道而争辩的就是不忠 我只是尽我的一点愚诚之心 虽然不怕死 只是怕您成了不明的君主啊.”宇文泰于是醒悟就赦免了王茂 这时王茂已经被杀了.宇文泰很黯然 第二天 对柳庆说:"我没有采纳你的意见 就叫王茂冤屈而死.可以赐给王茂家钱财布帛 来彰显我的过错.
再问: 也不是,是关于摘李子的那篇文言文!
再答: 那么,是这个吗. 这篇是王戎哎... 雅量第六之四、此必苦李 (原文)王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树,多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 (译)王戎七岁的时候,曾和一群小孩一块儿玩。发现路旁的李子树上结了很多李子,把树枝都压弯了。小孩们都争先恐后,跑过去摘李子,只有王戎一人站在那里没去。有人问他,他答道:“树在路边,结了那么多果子却没人摘,这肯定是苦李子。”摘下一尝,果然如此。