《简爱》中当简爱为自己画的画像下对自己的评价是什么
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/06 03:53:43
《简爱》中当简爱为自己画的画像下对自己的评价是什么
简爱既自卑又理智.当她从阿黛勒那里得知罗切斯特有可能会娶她从未见过的玛格丽特小姐时,似乎开始对自己进行心理暗示.也就是自己在找出自己放弃罗切斯特先生的理由,那一段是这样的——
在我再一次独自一个人待着的时候,我把听到的情况会议了一下;我看看自己的内心世界,检查那里的思想和感情,用一只严厉的手把迷失在幻想之乡的那一些拉会到安全的常识之中来.
在我自己的法庭上受审,“记忆”出来作证,证实了我从作业以来所珍藏的希望、愿望、感情——证实了过去近两周中我所任其自流的思想状况;“理智”出来,以她独有的安静方式叙述一个朴实无华的故事,表示,我怎样拒绝现实,而去疯狂地吞噬空想,我宣布了这样的判决:
没有一个比简爱更大的傻瓜曾经呼吸过生命的气息;没有一个更会幻想的白痴曾经过量地贪食过甜蜜的欢宴,把毒药当琼浆般吞咽.
“你”,我说.“是罗切斯特先生喜欢的人吗?你有天赋的力量逃他喜欢吗?你有哪方面对他来说是重要的吗?去你的!你的愚蠢叫我恶心.你从偶尔的喜爱表示中得到了乐趣,可那只是一个名门绅士,一个深通世故的人,向自己的下属,向初出茅庐的人作出的暧昧的表示啊.你怎么敢?可怜的愚蠢的受骗者!连自私自利都不能使你变得聪明些吗?你今天早上居然还反复地回忆昨夜那短短的一幕?——蒙起你的脸来感到害羞吧!他说了些赞美你眼睛的话,是吗?瞎了眼的自负的人!抬起你的烂眼睑,瞧瞧你自己那可诅咒的糊涂吧!在比她自己地位高的人面前受宠若惊,而他又不可能有娶她的意图,这对一个女人来说是没有好处的;让爱情之火偷偷地在心中燃烧,而这种爱情,如果得不到回报或者不被发觉,那一定会毁掉培养爱情的生命,如果被发现或者得到反应,那必然会像ignis fatuus似的引人走进泥泞的荒野,而不能自拔.这对任何一个女人来说,都是发疯.
“那么,简爱,听着你的判决,明天,放一面镜子在你面前,用粉笔如实地花下你的尊容;一个缺陷也不能缩小;不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑出;要在下面写上:
“随后,拿一快光滑的象牙——你花核里面有一块备着;拿你的调色板把你的最鲜艳的、最优良的、最纯粹的颜料调和起来;挑出你最精致的驼毛画笔,仔细地花出你想象得到的则可爱的脸的轮廓;用你的最最柔和的浓淡色调和悦目色彩着色,就按照菲尔费克斯太太所描绘的布兰奇,英格拉姆的模样来花;记住乌油油的卷发,东方人的眼睛;——怎么!你回到罗切斯特先生身上来找模型.命令你!不准哭鼻子!不准伤感!——不准奥丧!我只容许理智和决心.想想庄严而又匀称的轮廓,希腊式的脖子和胸脯,让滚圆的、眩目的胳膊可以看得见,还有一只纤手;既不要省去钻石戒指也不要略去金手镯;如实地花出服装,薄薄的花边,闪光的缎子,雅致的围巾和金色的玫瑰华.称它为“多才多艺的名门闺秀布兰奇.”
“将来不管什么时候,你偶然幻想罗切斯特先生对你有好感,你就把这两张肖像拿出来比较一下,说:只要罗切斯特先生愿意努力一下,他也许就可以赢得那位高贵女人的爱;你看他可不可能对一个赤贫的、无足轻重的贫民,浪费一点心思来认真考虑呢?
“我就要这样做.”我下了决心;注意已定,我心里平静下来,便睡着了.
我遵守我的诺言.用粉笔花我自己的肖像,只花一两个小时就够了;而我花一张想象中的布兰奇,英格拉姆的象牙小像,却花了将近两星期的时间才完成.那张脸看上去是够可爱的,和那用粉笔花的真实头像比起来,对比之鲜明已经达到了自我可知所能希望达到的极限.我从这件工作上得到了好处;它使我的头脑和手都忙着,它使我想不可磨灭地印在我心上的那个新的印象变得强烈而固定.
不久,为了我这样强迫自己的感情经受的有益训练,我有了向自己祝贺的理由.多亏有这种训练,我才能够以体面的镇静态度来面对后来发生的一些事情;要不是有了这样的准备,哪怕在表面上,我也许都无法保持镇静的.
以上一段,就是简爱为自己和名门小姐画像的过程,也是心理过程.我用星号两边括起来的就是评价,只有一点点,但要结合着整个过程来看,才更清晰明朗.
看上去简爱的确有效的扼制住了自己的感情,然而,真正的爱情是不能控制的,就像罗切斯特先生非但没有像她所说的那样放弃她,反而更深深的被她的冷漠和自尊所吸引.
如今,简爱这样的女人已经太少了,不能不说她爱自己,她所爱的爱情是真正、纯粹的.
在我再一次独自一个人待着的时候,我把听到的情况会议了一下;我看看自己的内心世界,检查那里的思想和感情,用一只严厉的手把迷失在幻想之乡的那一些拉会到安全的常识之中来.
在我自己的法庭上受审,“记忆”出来作证,证实了我从作业以来所珍藏的希望、愿望、感情——证实了过去近两周中我所任其自流的思想状况;“理智”出来,以她独有的安静方式叙述一个朴实无华的故事,表示,我怎样拒绝现实,而去疯狂地吞噬空想,我宣布了这样的判决:
没有一个比简爱更大的傻瓜曾经呼吸过生命的气息;没有一个更会幻想的白痴曾经过量地贪食过甜蜜的欢宴,把毒药当琼浆般吞咽.
“你”,我说.“是罗切斯特先生喜欢的人吗?你有天赋的力量逃他喜欢吗?你有哪方面对他来说是重要的吗?去你的!你的愚蠢叫我恶心.你从偶尔的喜爱表示中得到了乐趣,可那只是一个名门绅士,一个深通世故的人,向自己的下属,向初出茅庐的人作出的暧昧的表示啊.你怎么敢?可怜的愚蠢的受骗者!连自私自利都不能使你变得聪明些吗?你今天早上居然还反复地回忆昨夜那短短的一幕?——蒙起你的脸来感到害羞吧!他说了些赞美你眼睛的话,是吗?瞎了眼的自负的人!抬起你的烂眼睑,瞧瞧你自己那可诅咒的糊涂吧!在比她自己地位高的人面前受宠若惊,而他又不可能有娶她的意图,这对一个女人来说是没有好处的;让爱情之火偷偷地在心中燃烧,而这种爱情,如果得不到回报或者不被发觉,那一定会毁掉培养爱情的生命,如果被发现或者得到反应,那必然会像ignis fatuus似的引人走进泥泞的荒野,而不能自拔.这对任何一个女人来说,都是发疯.
“那么,简爱,听着你的判决,明天,放一面镜子在你面前,用粉笔如实地花下你的尊容;一个缺陷也不能缩小;不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑出;要在下面写上:
“随后,拿一快光滑的象牙——你花核里面有一块备着;拿你的调色板把你的最鲜艳的、最优良的、最纯粹的颜料调和起来;挑出你最精致的驼毛画笔,仔细地花出你想象得到的则可爱的脸的轮廓;用你的最最柔和的浓淡色调和悦目色彩着色,就按照菲尔费克斯太太所描绘的布兰奇,英格拉姆的模样来花;记住乌油油的卷发,东方人的眼睛;——怎么!你回到罗切斯特先生身上来找模型.命令你!不准哭鼻子!不准伤感!——不准奥丧!我只容许理智和决心.想想庄严而又匀称的轮廓,希腊式的脖子和胸脯,让滚圆的、眩目的胳膊可以看得见,还有一只纤手;既不要省去钻石戒指也不要略去金手镯;如实地花出服装,薄薄的花边,闪光的缎子,雅致的围巾和金色的玫瑰华.称它为“多才多艺的名门闺秀布兰奇.”
“将来不管什么时候,你偶然幻想罗切斯特先生对你有好感,你就把这两张肖像拿出来比较一下,说:只要罗切斯特先生愿意努力一下,他也许就可以赢得那位高贵女人的爱;你看他可不可能对一个赤贫的、无足轻重的贫民,浪费一点心思来认真考虑呢?
“我就要这样做.”我下了决心;注意已定,我心里平静下来,便睡着了.
我遵守我的诺言.用粉笔花我自己的肖像,只花一两个小时就够了;而我花一张想象中的布兰奇,英格拉姆的象牙小像,却花了将近两星期的时间才完成.那张脸看上去是够可爱的,和那用粉笔花的真实头像比起来,对比之鲜明已经达到了自我可知所能希望达到的极限.我从这件工作上得到了好处;它使我的头脑和手都忙着,它使我想不可磨灭地印在我心上的那个新的印象变得强烈而固定.
不久,为了我这样强迫自己的感情经受的有益训练,我有了向自己祝贺的理由.多亏有这种训练,我才能够以体面的镇静态度来面对后来发生的一些事情;要不是有了这样的准备,哪怕在表面上,我也许都无法保持镇静的.
以上一段,就是简爱为自己和名门小姐画像的过程,也是心理过程.我用星号两边括起来的就是评价,只有一点点,但要结合着整个过程来看,才更清晰明朗.
看上去简爱的确有效的扼制住了自己的感情,然而,真正的爱情是不能控制的,就像罗切斯特先生非但没有像她所说的那样放弃她,反而更深深的被她的冷漠和自尊所吸引.
如今,简爱这样的女人已经太少了,不能不说她爱自己,她所爱的爱情是真正、纯粹的.