作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译America is growing older.Fifty years ago,only 4 out of e

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/25 20:45:49
英语翻译
America is growing older.Fifty years ago,only 4 out of every 100 people in the United States were 65 or older.Today,10 out of every ]00 Americans are over 65.The aging of the population will affect American society in many ways - education,medicine,and business.The graying of America has made us a very different society ---one in which people have a quite different idea of what kind of behavior is suitable at various ages.
A person's age no longer tells you anything about his or her social position,marriage or health.There's no longer a particular year in which one goes to school or goes to work or gets married or starts a family.The social clock that kept us on time and told us when to go to school,get a job,or stop working isn't as strong as it used to be.It doesn't surprise us to hear of a 29-year-old university president or a 35-year- old grandmother,or a 70-year-old man who has become a father for the first time.Public ideas are changing.
Many people say,"l am much younger than my mother or my father was at my age." No one says anymore," Act your age." We've stopped looking with surprise at older people who act in youthful ways.
寻求高手们尽快帮我解决,
美国正在老龄化.五十年前,只有百分之四人在美国是65岁以上.今天,美国超过65岁的人占百分之十.人口老龄化会在很多方面影响到美国如,社会、教育、医疗和商业.美国的一个非常不同,使我们的社会———人们对什么样的行为在不同年龄段是适合的有不同的想法
一个人的年龄不再告诉你有关他或她的社会地位、婚姻、健康状况.人们不再某一年中上学或上班或结婚或组建一个家庭.社会时钟,使我们守时和告诉我们什么时候去上学,找到一份工作,或者停止工作,并不像以前那么严谨了.我们并不感到吃惊,当我们听到一个29岁的大学校长或一个35岁的祖母,还是一名70岁的男子第一次成为一个父亲.公共观念正在发生变化.

许多人说“我比我爸妈在我这个年龄段要年轻” 不会再有人说"做你这个年龄段该做的事吧!“ 我们已经不再惊讶的看着老人们做着一些年轻人的行为