作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译十二月九日,将仕郎守江陵府法曹参军韩愈,谨上书侍郎閤下:愈少鄙钝,于时事都不通晓,家贫不足以自活,应举觅官,凡二

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/08 02:23:49
英语翻译
十二月九日,将仕郎守江陵府法曹参军韩愈,谨上书侍郎閤下:愈少鄙钝,于时事都不通晓,家贫不足以自活,应举觅官,凡二十年矣.薄命不幸,动遭谗谤,进寸退尺,卒无所成.性本好文学,因困厄悲愁,无所告语,遂得究穷于经传、史记、百家之说,沈潜乎训义,反复乎句读,砻磨乎事业,而奋发乎文章.凡自唐虞以来,编简所存,大之为河海,高之为山岳,明之为日月,幽之为鬼神,纤之为珠玑华实,变之为雷霆风雨,奇辞奥旨,靡不通达.惟是鄙钝不通晓于时事,学成而道益穷,年老而智益困,私自怜悼,悔其初心,发秃齿落,不见知己.夫牛角之歌,辞鄙而义拙;堂下之言,不书于传记.齐桓举以相国,叔向携手以上,然则非言之难为,听而识之者难遇也!伏以阁下内仁而外义,行高而德巨,尚贤而与能,哀穷而悼屈,自江而西,既化而行矣.今者入守内职,为朝廷大臣,当天子新即位,汲汲于理化之日,出言举事,宜必施设.既有听之之明,又有振之之力,宁戚之歌,鬷明之言,不发于左右,则后而失其时矣.谨献旧文一卷,扶树教道,有所明白;南行诗一卷,舒忧娱悲,杂以瑰怪之言,时俗之好,所以讽于口而听于耳也.如赐览观,亦有可采,干黩严尊,伏增惶恐.愈再拜.
文言文翻译
十二月九日,将仕郎守江陵府法曹参军韩愈,恭谨上书给侍郎閤下:愈年少时粗鄙愚钝,对于时事都不通晓,家中贫寒不能养活自己,参加科考觅得官职,一共二十年了.命运不好,常常遭遇谗言诽谤,进进退退,最终没有成就.我本性爱好文学,因为遭遇困厄内心悲伤忧愁,没有呼告的地方,于是能够探究经传、史记、百家的学说,深入探究训义,反复研究句读,磨治锻炼才能,发愤写作文章.从尧舜以来,存留的文章,大如河海,高如山岳,如日月般明亮,如鬼神般幽暗,如珠玉花朵果实般鲜亮,变化为雷霆风雨,神奇的言辞,深奥的主旨,没有不通达的.只是我粗鄙愚钝不通晓时事,学成之后技艺更显困窘,年老之后智力更加欠缺,我私下里自哀自怜,暗自伤悼,后悔当初的想法,头发脱落牙齿掉光,没有遇见自己的知己.(宁戚)击牛角所唱的歌谣言辞粗俗而含义质朴;(鬷明在叔向家的)厅堂阶下所说的话没有记载在传记之中.(但是)齐桓公任命(宁戚)为相,叔向(走下堂阶)拉着(鬷蔑)的手走上去.如此可见,并不是话语难以表达意思,而是能听懂说话人心意的人很难遇见.凭着阁下您内心很仁慈,待人重情义,行为品德高尚,崇尚贤明之人帮助有能力的人,哀悼穷困而冤屈的人,从长江向西,已经化而为行了,现在,(我)入值内职,作为朝廷大臣,当天子新即位,急于治理与教化,说话做事,应该有所筹措.既有善听之明,又有振动之力,宁戚的歌谣,鬷明的话,(如果)不向身边之人阐明,那么就会失去时机啊!(我)小心地献上一卷旧文章,扶持培植教导,有所阐明,南行所写的诗一卷,舒解忧愁,排遣悲伤,间杂些瑰怪之说,时俗喜好的东西,用来讽咏于口,听乎于耳的.如蒙您观览,有可采的地方,(算是)冒犯了您,我不胜惶恐.韩愈再拜.
(我试着翻译了一下,有不顺的地方包涵.)
英语翻译十二月九日,将仕郎守江陵府法曹参军韩愈,谨上书侍郎閤下:愈少鄙钝,于时事都不通晓,家贫不足以自活,应举觅官,凡二 英语翻译初,亲老家贫,起为州祭酒①,不堪吏职,少日自解归.州召主簿②,不就.躬耕自资,遂抱羸疾③.后为镇军、建威参军④, 英语翻译以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归.州召主簿,不就,躬耕自资,遂抱羸疾.复为镇军、建威参军,谓亲朋曰: 英语翻译(1).谨上为凿一门(2).盗其无自出 英语翻译余幼时即嗜学,家贫,无以致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还 赤壁之战文言 曹操自江陵将顺江而下中 英语翻译①五月二日 ②四月一日 ③七月八日 ④十月九日 ⑤一月二十日 ⑥五月十二日 ⑦十二月二十五日 ⑧八月十三日 ⑨十 英语翻译应举时,以文章投主司于帘前.欲以此骇众取名. 英语翻译余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸.录毕,走送之 英语翻译余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录 英语翻译1、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.2、天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.3、录毕 英语翻译郑氏训子 初,(李)景让母郑氏,性严明,早寡,家贫,居于东都.诸子皆幼,母自教之.宅后古墙因雨溃陷,得钱盈船,奴