若与平生所闻不合,发书详正,比无所乃已 古文翻译
若与平生所闻不合,发书详正,比无所乃已 古文翻译
翻译文言文 若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已
文言文《清代名人轶事》中“若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已”怎么翻译?
若与平生孙闻不合,发书详正,必无所疑乃已. 这句出自(清朝艺苑)
若与平生所闻不合,发书祥正,必无所疑乃已.这句话的翻译谁知道啊.
清朝艺苑中 若御平生所闻不合 发书祥正 必无所疑乃已 翻译
“咨其风土,考其区域” “若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已”
孟轲乃述唐虞三代之德,是以所如者不合.咋翻译
翻译“吾平生未尝以吾所志语汝
凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野
英语翻译凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行
文言文翻译:闻所损殊少,即议优恤,恐生奸欺