请问 这句话的英文原文是什么?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/06 00:18:48
请问 这句话的英文原文是什么?
当我们想到一个城市时,首先出现在脑海里的就是街道.街道有生气城市就有生气,街道沉闷城市也就沉闷.
美国大城市的生与死里的
还有一句
街道不会存在于什么都没有的地方,亦不可能与周围环境分开。换句话说,街道必定伴随着那里的建筑而存在。街道是母体,是城市的房间,是丰沃的土壤,也是培育的温床。其生存能力就像人依靠人性一样,依靠于周围的建筑。完整的街道是协调的空间。
当我们想到一个城市时,首先出现在脑海里的就是街道.街道有生气城市就有生气,街道沉闷城市也就沉闷.
美国大城市的生与死里的
还有一句
街道不会存在于什么都没有的地方,亦不可能与周围环境分开。换句话说,街道必定伴随着那里的建筑而存在。街道是母体,是城市的房间,是丰沃的土壤,也是培育的温床。其生存能力就像人依靠人性一样,依靠于周围的建筑。完整的街道是协调的空间。
When we think of a city,first appeared in my mind is the street.City streets are angry there is angry,the street also boring boring city.
Street does not exist in the place where nothing is also impossible to separate with the surrounding environment.In other words,the street where the building must be accompanied exist.Street is a parent,is the city's room,Feng fertile soil,is also a breeding ground for cultivation.As people rely on their viability as human nature,relying on the surrounding buildings.Complete streets is to coordinate space.
应该就是这个..
Street does not exist in the place where nothing is also impossible to separate with the surrounding environment.In other words,the street where the building must be accompanied exist.Street is a parent,is the city's room,Feng fertile soil,is also a breeding ground for cultivation.As people rely on their viability as human nature,relying on the surrounding buildings.Complete streets is to coordinate space.
应该就是这个..
请问这句话的英文原文是什么?
请问 这句话的英文原文是什么?
请问下面这句话的英文原文是什么
请问卢梭的这句话原文是什么?
这句话的英文原文是什么?
请问谁知道Eugene A.Nida的这句话的英文原文是什么?
谁知道简爱中这句话的英文原文是什么?
卡梅隆这句话的英文原文是什么?
请问这句名言的英文原文是什么?
谁知道这句话的英文原文是什么?还有作者的名字(英文).
请问伏尔泰这句话的英文原文是什么?不要翻译,谢谢,指明出自何处.“世上不存在能够表达我们所有观念和所有感觉的完美语言,这
王尔德名言的原文王尔德的一句话 内容貌似是 我们都生活在沟中,但有一些人却在仰望星星请问这句话的英文原文是什么