英文生气时的语气词是什么?(像ha,mmm,en之类的)
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 18:05:57
英文生气时的语气词是什么?(像ha,mmm,en之类的)
有一个相当流行的英语口头禅,一个F打头、四个字母的脏词.不喜欢那个刺耳的词的人可以代之以 damn 或 darn,它们译为“妈的”,稍微不脏一点.但这些都是自责、自我恼怒的用语,不能替代自我吃惊的“oops”(也作“whoops”).这个有点只能意会不可言传的 Oops 所表达的吃惊,比“哎哟”更轻淡一点,来得更自然一点,比“哎哟”少一分大惊小怪.
再大致来说,damn、darn 等,还有 danfel 提的 shoot(大概起源于shit),在遇到麻烦的时间都可以说——自我恼怒也好,别的给你麻烦的事情也好.所以,在可以说 oops 的情况下一般也可以用这一系列的词语,但是表达的心情稍微不同,只有 oops 以轻轻的惊讶为主.那些别的词语都可以用生气的语气说,唯一 oops 不可以.
Oh my God!或 Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒.
Gosh!Would you stop screaming like that!People try to study here.
(天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习.)
还有一些看美国影片然必了解的英文粗语脏话,知道就可以了,不要说出来哦:
再大致来说,damn、darn 等,还有 danfel 提的 shoot(大概起源于shit),在遇到麻烦的时间都可以说——自我恼怒也好,别的给你麻烦的事情也好.所以,在可以说 oops 的情况下一般也可以用这一系列的词语,但是表达的心情稍微不同,只有 oops 以轻轻的惊讶为主.那些别的词语都可以用生气的语气说,唯一 oops 不可以.
Oh my God!或 Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒.
Gosh!Would you stop screaming like that!People try to study here.
(天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习.)
还有一些看美国影片然必了解的英文粗语脏话,知道就可以了,不要说出来哦: