英语翻译唯天广告有限公司,其中“唯天”翻译成英文用什么词组最恰当?汉语想表达的是“唯一的天空”之类的意思,可意译,可音译
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/13 21:28:26
英语翻译
唯天广告有限公司,其中“唯天”翻译成英文用什么词组最恰当?汉语想表达的是“唯一的天空”之类的意思,可意译,可音译,两者能结合最好,例如“美的电器”译成“midea”感觉不错.哪位英文好的朋友帮忙下,
目前认为Wonder不错,大家还有没有更好的呢?
唯天广告有限公司,其中“唯天”翻译成英文用什么词组最恰当?汉语想表达的是“唯一的天空”之类的意思,可意译,可音译,两者能结合最好,例如“美的电器”译成“midea”感觉不错.哪位英文好的朋友帮忙下,
目前认为Wonder不错,大家还有没有更好的呢?
Vite [ vi:t,vit ]
ad.[音]急速地
轻快地
Victor [ 'viktə ]
n.胜利者
这两个都很适合树立广告公司的形像,和唯天的谐音很靠近.
再补充一个:
Wonder [ 'wʌndə ]
n.奇迹,惊奇,惊谔
v.惊奇,想知道,怀疑
adj.奇妙的,非凡的
“奇思妙想”,“非凡创意”
ad.[音]急速地
轻快地
Victor [ 'viktə ]
n.胜利者
这两个都很适合树立广告公司的形像,和唯天的谐音很靠近.
再补充一个:
Wonder [ 'wʌndə ]
n.奇迹,惊奇,惊谔
v.惊奇,想知道,怀疑
adj.奇妙的,非凡的
“奇思妙想”,“非凡创意”
英语翻译唯天广告有限公司,其中“唯天”翻译成英文用什么词组最恰当?汉语想表达的是“唯一的天空”之类的意思,可意译,可音译
英语翻译第一句是 刀忒 .帮我翻译成能看懂的 不要汉语意思!汉语音译!汉语音译汉语音译汉语音译汉语音译汉语音译汉语音译汉
英语翻译请问:英语人名tan是不是翻译成汉语"唐”?我知道英文人名不是意译,是音译,那么tan音译应该是什么?
英语翻译想翻译成中文,并且也要拿来当商标用的,音译还是意译呢?翻译成什么比较好?
英语翻译party是怎么翻译成汉语“派对”的,为什么发音如此不同?如果音译的话,应该是“帕提”“帕蒂”之类的吧?是用方言
英语翻译广州市古硕信息科技有限公司,如何翻译成英文.音译和意译最后都能照顾到的。
韩国的人名译为汉语是音译还是意译?
韩国人和日本人的名字是怎样翻译成中文的,音译还是意译
英语翻译最好就是完全宗合性的,可翻译繁体和中文翻译成英文之类的 要免费的
英语翻译作为清洗公司的Slogan翻译成中文要简短响亮不必字字直译,也可意译,延伸.
英语翻译翻译成英文的哦,拼音可不算.
英语翻译这句英文翻译成汉语式什么意思我的英文太差了!