she is been in the theatre all her life 这个句子怎么翻译,有语法错误吗?
she is been in the theatre all her life 这个句子怎么翻译,有语法错误吗?
·She is been in the theater all her life.为什么要在这里加个been?
这个句子怎么翻译?She has made drawing the focus(重心) of her life.
“Today is the worest of my life.”这个句子表达有语法错误吗
look at the girl is dancing in the park这个句子有语法错误嘛?``
she was still hold the pieces in her mind 谁能翻译一下这个句子啊
All she cares about is her social life.主语是什么~
Of all girls in her class,she is the best.为什么of all在句首?
Everything is changing all the time 有语法错误吗?
翻译:Is she fit in all respects for ordinary school life?
Smoking in the theatre is forbidden.怎么改为It___
Today is the end of my life .这句话有语法错误吗?如果没有,该怎样翻译呢?