一个初中语法 句子成分没看懂.语法看多了有点迷糊了.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/05 18:48:36
一个初中语法 句子成分没看懂.语法看多了有点迷糊了.
they may not be capable of future work .他们也许不具备未来事业的能力.
they 是主语 may not be 是谓语?capable 是形容词 做什么成分,表语么?of future work介词短语,是做capable 我记得做形容词的宾语的情况很少,例如:they are confident that they can do the job well.这种情况.
they may not be capable of future work .他们也许不具备未来事业的能力.
they 是主语 may not be 是谓语?capable 是形容词 做什么成分,表语么?of future work介词短语,是做capable 我记得做形容词的宾语的情况很少,例如:they are confident that they can do the job well.这种情况.
主语(They) 系动词(may not be) 表语(capable of future work).
首先我想明确一个概念——谓语部分:谓语predicate和表语predicative,从词形上就可以看出是同源词,因为在英语中,一个句子最关键的是动词,一个句子在划分成分时最初也是先划成主语部分和谓语部分(汉语语法中也有这种分发,这种研究方式也是对印欧语系语言研究方式的一种承袭).谓语部分包括了除去主语及其修饰成分以外的部分.
回头看你的例句,句子的核心是be capable(因为be不是一个实意动词,而是一个copula,系词).将主语和核心词结合在一起(当然动词需要进行恰当的时、态、式的变化)就是:They may not be capable.这是典型的主(they)-系(may not be)-表(capable)的结构.请注意在有表语时,系词并不称为谓语,因为系词和表语在一起构成了谓语.
最后看剩下的of future work,是一个介词短语,细分的话,work 是of 的宾语(Object,其实就是对象),future 是work 的定语.这个成分是用来解释说明capable,可以细化“有能力”的具体方面.可以理解为起到补充说明的补足语(Complement).但由于长期的使用,capable 与of 融合在一起,成为一个只能做表语的短语.
现代英语在很多时候分析的过程不适合过多的考虑其中某部分在句子成分,因为现代用介词短语表达的方法有很多是过去用格表达的(格在代词中仍有体现.参考代词和名词的主格、属格、与格和宾格:I/my/me(在give me the book中)/me(在help me中);the student/of the student/to the student/the student).在过去一个可做谓语的动词或可做表语的形容词会要求与某一格的词搭配,而现代英语中在要求与某一个介词的短语进行搭配,这些动词.形容词与介词短语的融合形成了一些不及物动词和形容词短语.参考句子:He complained about the meeting.显然,the meeting不能考虑为complain的宾语,而是about the meeting 作为complain 的补充说明.你的例句同理.
综上,划分句子成分是使得句子的逻辑更清晰、更便于理解的一种方式.在理解句意的基础上,拆开一个结构的某一部分去分析其在剧中的成分意义并不大,因为可能没有一个专门的术语来称呼这种结构,但我们还是可以分析句子各个细节之间的关系,比如限定、解释、提供原因等等.
首先我想明确一个概念——谓语部分:谓语predicate和表语predicative,从词形上就可以看出是同源词,因为在英语中,一个句子最关键的是动词,一个句子在划分成分时最初也是先划成主语部分和谓语部分(汉语语法中也有这种分发,这种研究方式也是对印欧语系语言研究方式的一种承袭).谓语部分包括了除去主语及其修饰成分以外的部分.
回头看你的例句,句子的核心是be capable(因为be不是一个实意动词,而是一个copula,系词).将主语和核心词结合在一起(当然动词需要进行恰当的时、态、式的变化)就是:They may not be capable.这是典型的主(they)-系(may not be)-表(capable)的结构.请注意在有表语时,系词并不称为谓语,因为系词和表语在一起构成了谓语.
最后看剩下的of future work,是一个介词短语,细分的话,work 是of 的宾语(Object,其实就是对象),future 是work 的定语.这个成分是用来解释说明capable,可以细化“有能力”的具体方面.可以理解为起到补充说明的补足语(Complement).但由于长期的使用,capable 与of 融合在一起,成为一个只能做表语的短语.
现代英语在很多时候分析的过程不适合过多的考虑其中某部分在句子成分,因为现代用介词短语表达的方法有很多是过去用格表达的(格在代词中仍有体现.参考代词和名词的主格、属格、与格和宾格:I/my/me(在give me the book中)/me(在help me中);the student/of the student/to the student/the student).在过去一个可做谓语的动词或可做表语的形容词会要求与某一格的词搭配,而现代英语中在要求与某一个介词的短语进行搭配,这些动词.形容词与介词短语的融合形成了一些不及物动词和形容词短语.参考句子:He complained about the meeting.显然,the meeting不能考虑为complain的宾语,而是about the meeting 作为complain 的补充说明.你的例句同理.
综上,划分句子成分是使得句子的逻辑更清晰、更便于理解的一种方式.在理解句意的基础上,拆开一个结构的某一部分去分析其在剧中的成分意义并不大,因为可能没有一个专门的术语来称呼这种结构,但我们还是可以分析句子各个细节之间的关系,比如限定、解释、提供原因等等.