作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译如题...I watched the proverbial sunriseComing up over the

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/14 06:21:38
英语翻译
如题...
I watched the proverbial sunrise
Coming up over the Pacific and
You might think I'm losing my mind,
But I will shy away from the specifics...
'cause I don't want you to know where I am
'cause then you'll see my heart
In the saddest state it's ever been.
This is no place to try and live my life.
[Pre-Chorus]
Stop right there.That's exactly where I lost it.
See that line.Well I never should have crossed it.
Stop right there.Well I never should have said
That it's the very moment that
I wish that I could take back.
[Chorus]
I'm sorry for the person I became.
I'm sorry that it took so long for me to change.
I'm ready to be sure I never become that way again
'cause who I am hates who I've been.
Who I am hates who I've been.
I talk to absolutely no one.
Couldn't keep to myself enough.
And the things bottled inside have finally begun
To create so much pressure that I'll soon blow up.
I heard the reverberating footsteps
Synching up to the beating of my heart,
And I was positive that unless I got myself together,
I would watch me fall apart.
And I can't let that happen again
'cause then you'll see my heart
In the saddest state it's ever been.
This is no place to try and live my life.
[Pre-Chorus x2]
[Chorus]
Who I am hates who I've been
And who I am will take the second chance you gave me.
Who I am hates who I've been
'cause who I've been only ever made me...
So sorry for the person I became.
So sorry that it took so long for me to change.
I'm ready to be sure I never become that way again
'cause who I am hates who I've been.
Who I am hates who I've been.
不要在线翻译的...自己翻的话再加分!-0-
I watched the proverbial sunrise
看着壮观的红日
Coming up over the Pacific and
从太平洋升起
You might think I'm losing my mind,
也许你认为我迷失了自己
But I will shy away from the specifics...
可我只想远离这特定的程式
'cause I don't want you to know where I am
只因不想让你知道我身处何方
'cause then you'll see my heart
因为那样你会看到我的内心
In the saddest state it's ever been.
无比的忧伤
This is no place to try and live my life.
无处逃避,无处安身
[Pre-Chorus]
Stop right there.That's exactly where I lost it.
停在那儿,那正是我迷失之处
See that line.Well I never should have crossed it.
看那条线,我本不该越过半步
Stop right there.Well I never should have said
停在那儿,我从来就不该说
That it's the very moment that
正是那一刻
I wish that I could take back.
我希望一切能从头来过
[Chorus]
I'm sorry for the person I became.
对不起,我曾那样对你
I'm sorry that it took so long for me to change.
对不起,过了这么久才决定要改变我自己
I'm ready to be sure I never become that way again
我再也不会重蹈覆辙
'cause who I am hates who I've been.
因为我恨曾经的自己
Who I am hates who I've been.
我恨曾经的自己
I talk to absolutely no one.
我不和任何人交谈
Couldn't keep to myself enough.
因为不能保留心中的秘密
And the things bottled inside have finally begun
内心的压抑终于无法控制
To create so much pressure that I'll soon blow up.
带给我如此多的压力,令我崩溃
I heard the reverberating footsteps
我听到回响的脚步声
Synching up to the beating of my heart,
伴随着我的心跳
And I was positive that unless I got myself together,
我确信,只有控制自己的感情
I would watch me fall apart.
才不至于看着自己分崩离析
And I can't let that happen again
我不能再重蹈覆辙
'cause then you'll see my heart
因为那样你会看到我的内心
In the saddest state it's ever been.
无比的忧伤
This is no place to try and live my life.
无处逃避,无处安身
[Pre-Chorus x2]
[Chorus]
Who I am hates who I've been
我恨曾经的自己
And who I am will take the second chance you gave me.
如今我会把握你给的第二次机会
Who I am hates who I've been
我恨曾经的自己
'cause who I've been only ever made me...
因为过去的我只能让我对你说
So sorry for the person I became.
对不起,我曾那样对你
So sorry that it took so long for me to change.
对不起,过了这么久才决定要改变我自己
I'm ready to be sure I never become that way again
我再也不会重蹈覆辙
'cause who I am hates who I've been.
因为我恨曾经的自己
Who I am hates who I've been.
我恨曾经的自己