作业帮 > 英语 > 作业

求英文翻译大神,有空顺便解释下语法结构呗!~是有点多了.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 10:10:46
求英文翻译大神,有空顺便解释下语法结构呗!~是有点多了.
1.Soap opera is for TV what the popular novel is for books.
2.while "opera" suggested an ironic incongruity between the domestic narrative concerns of the daytime serial and the most elevated of dramatic forms.
3.A serial narrative is a story told through a series of individual,narratively linked installments.The viewer's understanding of and pleasure in any given serial installment is predicated,to some degree,upon his or her knowledge of what has happened in previous episodes.
4.In the United State,at least,the term "soap opera" has never been value-neutral.
5.The events of everyday life elevated to the subject matter of an operatic form.To call a film,novel,or play a "soap opera" is to label it as culturally and aesthetically inconsequential and unworthy.
1.肥皂剧是电视books.2.while“歌剧”建议的日间系列和最崇高的戏剧形式国内叙事之间关系的不协调的通俗小说具有讽刺意味的是什么.3.串行叙述的故事是说,通过一系列的个人行为,与分期付款.观众的理解和快乐在任何给定的串行分期付款的前提是,在某种程度上,他或她在以前的episodes.4.in美国,至少发生了什么知识,术语“肥皂剧”从未value-neutral.5.the事件日常生活提升到一个歌剧形式的主题.叫电影,小说,或玩“肥皂剧”的标签,作为文化和审美上的无关紧要的和不值得的.