Nur in Ausnahmefaellen darf am Sonntag gearbeitet werden.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 23:02:29
Nur in Ausnahmefaellen darf am Sonntag gearbeitet werden.
这句话我怎么感觉没有主语啊?如果有的话是什么呢?是 am Sonntag arbeiten 他可以做主语吗?它不是个名词性的成分啊……求解,最好有其他例子.
这句话我怎么感觉没有主语啊?如果有的话是什么呢?是 am Sonntag arbeiten 他可以做主语吗?它不是个名词性的成分啊……求解,最好有其他例子.
这个句式叫做无人称被动态,也就是一种特殊的被动句,本身就是没有主语的.
这个被动句转换成主动句就是Man darf nur in Ausnahmefaellen am Sonntag arbeiten.
因为man不是实指,泛指人、人们,或者干脆不翻译出来,所以改为被动句的时候,就可以把主语man省略掉,成为了无人称被动态.
再问: 在德语口语中经常使用无人称被动态吗?
再答: 首先被动态就不是特别常用,本来好好的主谓宾,非得加个werden(sein),还把动词后置换形式,确实有点麻烦了。 无人称被动态用的就更少一些。 但是如果是一些固定的口语句式中,也会见到无人称被动态,那就只能称之为固定用法了~
这个被动句转换成主动句就是Man darf nur in Ausnahmefaellen am Sonntag arbeiten.
因为man不是实指,泛指人、人们,或者干脆不翻译出来,所以改为被动句的时候,就可以把主语man省略掉,成为了无人称被动态.
再问: 在德语口语中经常使用无人称被动态吗?
再答: 首先被动态就不是特别常用,本来好好的主谓宾,非得加个werden(sein),还把动词后置换形式,确实有点麻烦了。 无人称被动态用的就更少一些。 但是如果是一些固定的口语句式中,也会见到无人称被动态,那就只能称之为固定用法了~
Nur in Ausnahmefaellen darf am Sonntag gearbeitet werden.
英语翻译In der Tat,Nur,dass du meine Frau werden Aber das Wie w&
德语词或句的翻译1.Es sollte nur eine kurze Reise werden.Am Ende blei
bis am sonntag什么意思
Ich Hoffe,sie kann nur Besser werden中文什么意思
德语句子Nur sie darf das.为什么主语不在第一位了?
德语求助Wir sehen uns erst am Sonntag wieder.
德语:Am Samstag muss ich auch arberten,aber am Sonntag und Mon
Liebe,die nur in Erinnerung bleiben kann.
求翻译: 1,aber am Samstag und Sonntag hat sie immer ganz viel v
wollte nur einen guten morgen wunschen .bin am pool . buss!
这位德语达人 还有个问题……在周日晚上:am Sonntagabend oder am Sonntag Abend?