作业帮 > 综合 > 作业

为什么韩国日本这些国家的语言这么多词语跟汉语一样

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/07 08:28:19
为什么韩国日本这些国家的语言这么多词语跟汉语一样
大约公元1世纪时,汉字传到了朝鲜半岛.4、5世纪时成为朝鲜的书面文字,直到19世纪末.朝鲜李朝的档案叫《李朝实录》,完全是用汉字写的.“二战”以后,朝鲜首先于1949年停用汉字,韩国1970年也停止用汉字.但是,现在很多韩国学者又提出要恢复汉字,他们认为停用汉字是一个很不明智的做法,影响了文化的发展.
  汉字大概是在公元3、4世纪传到日本的.根据日本史书的记载,最初是一个叫王仁的博士,到朝鲜当五经博士,讲授儒学,在朝鲜又应日本官方的邀请,到日本去传授儒学.他为日本带去了《论语》、《千字文》等书籍.日本东京的上野公园还专门立了一块碑,叫做“王仁博士碑”,上面介绍了他怎样把《论语》等书籍带到日本.此后,汉字也成为日本官方的书面文字.甚至到了公元8、9世纪日本发明假名后,公文中大部分还是汉字,是假名和汉字混用.直到现在,日本的文字中间还是既有假名又有汉字,还有很多西方的外来语.现在日文里面还有1945个常用汉字,他们的中小学生必须要学会,否则就看不了日文.古代东亚三国共同使用汉字,为三国之间在外交、贸易,以及文化交流、人际交往、感情沟通等方面创造了一个极为有利的条件.