井中捞月译文,1111
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/05 05:34:22
井中捞月译文,1111
原文:昔有五百猕猴,游行林中.俱至大树下.树下有井,井中有月影现.时猕猴主见是月影,语诸伴曰:"月今日死,落于井中,当共出之,莫令世间长夜暗冥.共作议言:云何能出?时猕猴主言:我知出法.我捉树枝,汝捉我尾.展转相连,乃可出之.时诸猕猴,即如主语,展转相捉.树弱枝折,一切猕猴堕井水中.
译文:从前有五百只猕猴,在林中游走.一起到大树下.树下有口井,井中有月影映现.这时猕猴的首领见此月影,对众猴伴说道"月亮今日要淹死了,月亮落在井中,应当一同捞出它,不要让世间的长夜变得黑暗.大家一起议论道:说说有什么办法能捞出它来?这时猕猴首领说:我知道捞出它的法子.我抓住树枝,你抓住我尾巴.经过许多手脚相连接,就可以捞出它.这时众猕猴,就按照首领的话,许多手脚相连接.树脆弱枝折断,所有的猕猴跌落井水中.
译文:从前有五百只猕猴,在林中游走.一起到大树下.树下有口井,井中有月影映现.这时猕猴的首领见此月影,对众猴伴说道"月亮今日要淹死了,月亮落在井中,应当一同捞出它,不要让世间的长夜变得黑暗.大家一起议论道:说说有什么办法能捞出它来?这时猕猴首领说:我知道捞出它的法子.我抓住树枝,你抓住我尾巴.经过许多手脚相连接,就可以捞出它.这时众猕猴,就按照首领的话,许多手脚相连接.树脆弱枝折断,所有的猕猴跌落井水中.