在国际文化交流日益频繁的今天,我们更要全面继承和发扬中华文化的传统
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 17:00:09
Withthedevelopmentofeconomicglobalization,internationalbusinessactivitiesbecomeincreasinglyfrequent.
我都晕了,Withthedevelopmentofthewholesociety,theeconomicandculturalcommunicationbetweendifferentcountrie
Withtheconstantimprovementofthemarketeconomicsystem,theinternationalflowofgoodsaremorefrequentlyinth
WithinternationaltradeandinternationalmarketingandMulti-NationalCorporationandothertransnationalbusi
应该是先碰撞再交融,碰撞交融换位置发扬弘扬差不多的意思可以不改吧
我们要在国际文化交流日益频繁的今天全面继承和发扬中华文化优良传统再问:要以中华文化优良传统开头~~o(>__
Inanincreasinglyglobalizedeconomyandinformationtoday,indifferentcountries,differentnationalitiesandd
Intheprocessofeconomicglobalization,theeconomiccooperationbetweenChinaandothercountriesalloverthewor
第一句,搭配错误,不是发挥**传统,而是发扬**传统.所以正确的句子应是:在国际文化交流日益频繁的今天,我们更要全面继承和发扬中华文化传统第二句,加强后面缺少宾语,应改为:大力加强未成年人思想品德教育
1.在国际文化交流日益频繁的今天,我们更要全面继承和发挥中华文化传统2.第一句,搭配错误,不是发挥**传统,而是发扬**传统.所以正确的句子应是:
Withtheaccelerationontheprogressofglobalization,businessindifferentcountriesarebecomingmoreandmorefr
collectivelyreferredtoasbusinessEnglish.BusinessEnglishistoshowpeopleinthecommercialactivitybyuseofE
"Intheeconomicglobalizationtoday,theinternationaltradeincreasinglyfrequent.MoreandmoreChineseenterpr
1、国家强盛,政治安定;2、经济文化繁荣,对周边国家和民族产生了重大的影响;3、统治者思想开明,实行开放的对外政策;4、海陆交通发达,造船业技术先进.
说明了两岸统一是实现祖国的完全统一,是海内外中华儿女的共同心愿,是中华民族的根本利益所在,是中华民族走向伟大复兴的历史必然.
1:发扬2:走过不知道是不是这个意思再高深一点的就不会了--
增强经济实力,不断展现更加强硬的大国风度,提高中国人民本身的幸福指数,果断表明正义立场
发挥传统,搭配不当,改为发扬传统全面继承,感觉好像也不太对啊,不知道怎么改了