作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Any mistake made in the printing of stamp raises its val

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/07 16:34:42
英语翻译
Any mistake made in the printing of stamp raises its value to stamp collectors.A mistake on a two-penny stamp has made it worth a million and a half times its face value.
Do you think it impossible?Well,it is true.And this is how it happened.
The mistake was made more than a hundred years ago in the former British colony of Mauritius,a small island in the In dian Ocean.In 1847 an order for stamps was sent to London.Mauritius was about to become the fourth country in the world to put out stamps.
Before the order was filled and the stamps arrived from England,a big dance was planned by the Commander-in-chief of all the armed forces on the island.The dance would be held in his house and letters of invitation would be sent to all the important people in Mauritius.Stamps were badly needed to post the letters.Therefore,an islander,who was a good printer,was told to copy the pattern of the stamps.He carelessly put the words"Post Office"instead of "Post Paid",two words seen on stamps at that time,on the several hundred that he printed.
Today,there are only twenty-six of these impronted stamps left-fourteen One-penny Reds and twelve Two-penny Blues.Because there are so few Two-penny Blues and because of their age,collectors have paid as much as $16,800 for one of them.
任何错误的印刷邮票提高其价值集邮爱好者.一个两便士的邮票上的错误,已使它值得一万元,1 / 2倍票面价值.
你认为这是不可能的吗?嗯,这是真的.这是怎么回事.
错误的一百多年前在前英国殖民地的模里西斯,一个小的岛屿,在这个横断海洋.1847年定购邮票被派到伦敦.毛里求斯正要成为世界上第四个国家推出邮票.
前定货和邮票到达英格兰人,一个大舞会是有计划的全国武装部队总司令在岛上.舞蹈就会被关在他的房子和字母的邀请函将被送到所有的重要的人在毛里求斯.邮票,急需把这些信寄了.因此,一个岛屿,他是一个很好的打印机,却被告知要复制图案的邮票.他不小心把单词“邮局”代替“岗位已付”两个字出现在邮票,当时,他在这几百印刷.
今天,有只26这些impronted邮票left-fourteen两便士的红色和十二5蓝调音乐.因为很少有两便士的蓝调,由于他们的年龄、收藏家都支付了高达总面积16800元为其中之一.