英语翻译越南名字的顺序和中国一样是顺着的还是倒过来?HA NGUYEN 翻译成 河阮 还是阮河呢?
英语翻译越南名字的顺序和中国一样是顺着的还是倒过来?HA NGUYEN 翻译成 河阮 还是阮河呢?
越南名字Nguyen phuong quynh翻译成中文是什么?
越南城市街道名翻译成英文和中国的街道一样吗?
这个越南名字NGUYEN THI B PHUONG的中文
英语翻译向我们中国人的名字翻译成英语的顺序是什么?比如说:王小红是翻译成“Wang Xiaohong”还是“Xiaoho
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
之前看到一个越南人的名字是 Nguyen Thi Dao Tien 请问这个名字翻译成中文是什么意思呢?
英语翻译Nguyen Thi Trang Vu Thanh Thuy请问这两个越南名字应该怎么翻译成中文,还有应该怎么发
英语翻译“是翻译成:她的车被保养的和他的一样好.还是译成:她的车被保养的比他好”呢?
英语翻译请问"我的朋友是和我一样有着优秀品质的人"翻译成1.My friend is the person who ha
外国人的名字翻译成中文,前边是名字还是姓?
英语翻译把中国人的名字翻译成外语,是名在前,姓在后;还是姓在前,名在后;或是都可以?比如说:李明,翻译成外语,是Ming