英语翻译由于这个客户的特殊性,他们在合同方面让步的可能性不大.而且就合同本身来说,中英文这两个合同是完全一致的,不存在任
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 07:47:49
英语翻译
由于这个客户的特殊性,他们在合同方面让步的可能性不大.而且就合同本身来说,中英文这两个合同是完全一致的,不存在任何差异,我完全可以肯定这一点.所以,不要有任何这方面的担心.
作为厂商而言,在不违背我们根本原则的前提下,我们应当最大程度上满足客户的需要.
目前我们与这个客户能否签定合同、能否合作对我们的产品在以后的推广中有很大推动作用.
如果失去了这个客户将十分的可惜.
由于这个客户的特殊性,他们在合同方面让步的可能性不大.而且就合同本身来说,中英文这两个合同是完全一致的,不存在任何差异,我完全可以肯定这一点.所以,不要有任何这方面的担心.
作为厂商而言,在不违背我们根本原则的前提下,我们应当最大程度上满足客户的需要.
目前我们与这个客户能否签定合同、能否合作对我们的产品在以后的推广中有很大推动作用.
如果失去了这个客户将十分的可惜.
ecause of the particularity of this customer ,the way they can concede in the contract is limited,also to the contract itself ,they are definitely the same both in Chinese and EMGLISH version,there exists no conflict ,this is what we both can believe.so ,do not worry about this aspect.
be a business partner,providing that we do not break our principle,we should do our best to satisfy the need of our customer.up to now,can we sign this contract with this customer,can we do more cooperation with our products in the future promotion.
if we lose this customer,It will be a big lost
be a business partner,providing that we do not break our principle,we should do our best to satisfy the need of our customer.up to now,can we sign this contract with this customer,can we do more cooperation with our products in the future promotion.
if we lose this customer,It will be a big lost
英语翻译由于这个客户的特殊性,他们在合同方面让步的可能性不大.而且就合同本身来说,中英文这两个合同是完全一致的,不存在任
英语翻译附件中是**的合同,客户已经签署盖章,请帮助提交,走公司合同章的审批流程.
英语翻译谈判双方经多次反复洽谈,就合同的各项重要条款达成协议以后,为了明确各方的权利和义务,通常要以文字形式签订书面合同
矩阵的关系?A 合同且相似 B相似不合同 C合同不相似 D不合同不相似
英语翻译摘要:索赔是指在工程施工合同的实施过程中,合同一方因对方不履行或未能全面适当履行合同所规定的义务而受到损失,向对
求高手翻译,合同方面的,谢谢
合同的概念,不是翻译这个“合同的概念”这个词,而是合同的解释.
英语翻译由于原来合同并未要求使用这种新材料,而且我们已经采购的原来的材料要全部报废掉,所以现在我们要评估由于合同变更产生
英语翻译最好在广州的,我司经常有法律合同翻译、买卖合同、采购合同、租凭合同、供应合同、销售合同等等
英语翻译我终于得到了客户的答复,他们希望时间安排在7月25-26日,请问您是否可以为我们安排?我明天将与客户开始合同审批
合同的有效期限是多长时间?
英语翻译由于不可抗力和确非一方本身的原因致使直接影响本合同或不能按约定的条件履行合同时,可以免除违约责任.