德语 Das sind immer Elemente von 80 cm.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/04 23:53:58
德语 Das sind immer Elemente von 80 cm.
这是一对夫妇在家具店逛家具,
Elisabeth:wie breit ist der Schrank?
Verkäufer:Das kommt darauf an.Der Schrank hier ist 240cm breit,Sie können ihn aber auch 160 breit haben,oder 320.Das sind immer Elemente von 80 cm.
Elisabeth:das ist praktisch..Da können wir noch eins dazu nehmen.da haben wir endlich Platz für alles.
请问:Das sind immer Elemente von 80 cm.还有Da können wir noch eins dazu nehmen.怎么翻译?eins
这是一对夫妇在家具店逛家具,
Elisabeth:wie breit ist der Schrank?
Verkäufer:Das kommt darauf an.Der Schrank hier ist 240cm breit,Sie können ihn aber auch 160 breit haben,oder 320.Das sind immer Elemente von 80 cm.
Elisabeth:das ist praktisch..Da können wir noch eins dazu nehmen.da haben wir endlich Platz für alles.
请问:Das sind immer Elemente von 80 cm.还有Da können wir noch eins dazu nehmen.怎么翻译?eins
你看到营业员说了,这边你看到的柜子是240cm长,也可以是160cm或者320cm,所以Das sind immer Elemente von 80 cm.就是说总是以80cm为基础增加的,Element是元素的意思,
Da können wir noch eins dazu nehmen 那么我们就可以再要一个,这里的eins 是代词,我想很可能是ein Element的意思,dazu 表示增加、附加,有mit或zusammen的意思,也就是她回头和她丈夫说,在240cm的基础上再加80cm,这样的长度,可以让她家里的每个人都有放衣服的位置.(之前看错了,不好意思)
Da können wir noch eins dazu nehmen 那么我们就可以再要一个,这里的eins 是代词,我想很可能是ein Element的意思,dazu 表示增加、附加,有mit或zusammen的意思,也就是她回头和她丈夫说,在240cm的基础上再加80cm,这样的长度,可以让她家里的每个人都有放衣服的位置.(之前看错了,不好意思)
德语中Das sind和Hier ist
德语句子So sind es immer mehr Kunden geworden.为什么会用sind?主语是kunde
德语 Sie sind aus China?Das ____ unmöglich
麻烦翻译一下(德语):Das ist nett von Ihnen!
一个德语小问题Von Norden nach Suden sind es 250km,中为什么用sind,这句话不是es
问一道德语选择题哈Er versucht immer,alles zu tun,was von ihm_______wi
德语关系从句语序Ich bin immer von der Wissenschaft fasziniert,die al
请问这句德语是什么意思呢? Freu mich immer total von dir zu hören
德语Ich wurde nicht gefragt.-Doch ,Sie sind von mir gefragt wo
Sie sind das Essen und wir sind die JÄger!求大神读一下这段字(德语)
几句德语1.Nicht immer geht die Liebe durch den Magen.2.Das geht
这句德语怎么理解Das Volkswagenwerk wurde auf die Produktion von Rust