作业帮 > 英语 > 作业

请乐于帮忙人士译以下为英文,无论是在线网译还是什么,之后请帮忙把语法调整好.谢.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/01 11:24:34
请乐于帮忙人士译以下为英文,无论是在线网译还是什么,之后请帮忙把语法调整好.谢.
然而在当时18世纪欧洲兴起写实主义小说的大背景下,斯威夫特并未在其作品中直截了当地揭露抨击资本主义,而是提出“巧智是人性中品格最高用途最广的天赋,幽默则是最令人惬意”的艺术主张.斯威夫特谈到讽刺起源时说,有许多坏事不能用法律去惩罚,而宗教与道德的约束,法律处分的威胁都不足以使这些干坏事的人改正;而讽刺就可以把他们的罪孽以最强烈的字眼公之于世,使他们受人憎恶.正是在这种丑陋、黑暗的社会现实背景下,斯威夫特运用其幽默智慧,创作出名作《格列佛游记》,借助小说主人公格列佛的所观所感,直接地或间接地反映了上述的矛盾,并蕴含了理想国的蓝图.
However, at the time of eighteenth Century the rise of European realism novels under the big background, Swift was not in the works to expose the criticized capitalism say without mincing words, instead of" skillful wisdom of human nature is the most versatile character top talent, humor is the most pleasant" artistic view. Swift talked about the origins of irony, there are many bad things can not use the law to punish, religion and morality, legal sanction threats are not sufficient to make those who did wrong correction; and the irony can put their sins to the strong word press, make they are hated. It is in this ugly, dark social background, Swift uses his humour and wisdom, to create a masterpiece" Gulliver's travels", the hero of the novel Gulliver 's view, directly or indirectly reflects the contradiction, and contains the ideal blueprint.
希望我的回答对你有帮助,o(∩_∩)o 嘻嘻!~