作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译比如在一句话后面出现这样的(Bruckman and Bandlow,2003),是否需要翻译?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/09 04:32:44
英语翻译
比如在一句话后面出现这样的(Bruckman and Bandlow,2003),是否需要翻译?
不需要,哪些是指作者所搜集的资料的出处.
是所谓的intext citation
以你的例子来说,
那个括弧前的那一句话是作者从由Bruckman 跟 Bandlow 于2003年出版的文献当中所引用的.出处可以是书,文章,报道等.
可是这个只是指这一句话的出处,
整篇文的citation总合叫做bibliography,
通常列在文章的最下面,而且是以比较完整/长的形式列的
英语翻译关于餐饮中文菜单英文翻译的问题?with与in 是否可以同时出现在一句话里面,为什么!比如Braised por 英语翻译翻译两个名字的时候,什么时候需要在两个词中间使用of;什么时候可以直接连接两个词?两种结构表达是否等价?比如 翻 英语翻译这首歌的名字是什么what name of this song这样翻译没错吧.what 后面需要加‘S吗? 英语翻译请高手翻译上面一句话 打电话时不要走来走去并且要在护栏后面使用 是否是这个意思?能不能将这句话翻的干净利落易懂谢 一句话汉译英:但是可能会出现一个这样的问题.客户需要直接和你们签合同. 英语翻译谁帮忙翻译下这句话 “在我有生之年,希望可以看到护照上出现这样一句话:不管你走到哪里,中华人民共和国和人民军队永 为什么我的3dmax9老是出现这样一句话:An error has occurred and the applicati 英语翻译在翻译时 有一些词 我总是不知道她们到底是说的谁比如 :01年text2 有一句话 是and that is v 放在一句话中间的China和Chinese单词首字母是否要大写? 比如: .China.?.Chinese.? 英语翻译这是我在一份外国的图纸上看到这样一句话,请问如何翻译为中文? 英语翻译比如这个"它很小,很像花朵,很常见".就是类似这种会出现多于3个的and时该怎么翻译更好?口语. 请问在英语一句话中of 后面的名词是否加the主要看什么?