其亲朋或载酒肴而住,潜亦无所辞焉
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/03 00:37:46
其亲朋或载酒肴而住,潜亦无所辞焉
(写陶渊明的一篇文言文中的句子)请用现代汉语翻译一下!
(写陶渊明的一篇文言文中的句子)请用现代汉语翻译一下!
当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞.
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文.颖脱不羁,任真自得.尝著《五柳先生传》日:“环堵萧然,不蔽风日.短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也.”其自述如此,时人谓之实录.甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉.每一醉,则大适① 融然② .未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍.性不解音,而畜③素琴一张,弦徽④不具,每朋酒之套.则抚而和之,日:“但识琴中趣,何劳弦上声!”(节选自《晋书》)
译文:
陶潜,字元亮,年轻得时候志向高远,学识渊博又善于写作.天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴.曾写作《五柳先生传》说:“看我所住得环境,不能挡风遮阳.穿着简陋,经常没有吃喝,又怎么样呢.”他自己这么说,当时的人也这样说.当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞.每当喝醉的时候,就舒舒服服的睡觉 .从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停的吟诵.他不懂音乐,却有一张素琴,弦也不调音,每当朋友门来喝酒.就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,就不用在意音准不准啊!”
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文.颖脱不羁,任真自得.尝著《五柳先生传》日:“环堵萧然,不蔽风日.短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也.”其自述如此,时人谓之实录.甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉.每一醉,则大适① 融然② .未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍.性不解音,而畜③素琴一张,弦徽④不具,每朋酒之套.则抚而和之,日:“但识琴中趣,何劳弦上声!”(节选自《晋书》)
译文:
陶潜,字元亮,年轻得时候志向高远,学识渊博又善于写作.天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴.曾写作《五柳先生传》说:“看我所住得环境,不能挡风遮阳.穿着简陋,经常没有吃喝,又怎么样呢.”他自己这么说,当时的人也这样说.当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞.每当喝醉的时候,就舒舒服服的睡觉 .从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停的吟诵.他不懂音乐,却有一张素琴,弦也不调音,每当朋友门来喝酒.就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,就不用在意音准不准啊!”
英语翻译1 其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦无所辞焉.每一醉,则大适融然.2 时或无酒,亦雅咏不辍3性不解音,而畜素琴一张
祖茂,武昌太守.潜少怀高尚,博学善文,颖脱不羁,任真自得,以乡邻之所贵.其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦所辞焉.每一醉,则
其亲朋好事,或载酒肴而往 五柳先生传 意思相近句子
一篇古文阅读陶潜,字元亮.何劳弦上声.少怀高尚,怀:——————或载酒肴而往,或:——————翻译:但识琴中趣,何劳弦上
英语翻译1.及得理,掾属悉归府,恢杖策而逝2.若吏称其职,人行善事者,皆赐以酒肴之礼,以劝励之
英语翻译秩满,南游陆浑,见佳山水,杳然有长往之志,乃结庐山阿.岁属饥歉,庖厨不爨,而弹琴读书,怡然自得.好事者载酒肴过之
“应无所住,而生其心”是什么意思啊?
“因无所住而生其心”是什么意思?
什么叫无住生心,“无所住而生其心”是什么意思
什么是应无所住 而生其心
英语翻译李笠翁《闲情偶寄》:“人生百年所历之时,日居其半,夜居其半.日间所处之地,或躺或庑,或舟或车,总无一定所在,而夜
英语翻译陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也.祖茂,武昌太守.潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.其亲朋