作业帮 > 语文 > 作业

舍本逐末,贤者所非日富岁贫,饥寒之渐,故商贾之事,阙而不录

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/28 23:31:21
舍本逐末,贤者所非日富岁贫,饥寒之渐,故商贾之事,阙而不录
《齐民要术•序》:“舍本逐末,贤者所非,日富岁贫,饥寒之渐,故商贾之事,阙而不录.”
《齐民要术》
作者北魏贾思勰,山东益都(今寿光)人,曾任北魏高阳郡(在今山东淄博市临淄西北)太守.《齐民要术》是一部世界上最古老而又保存得最完整的农学巨著.它虽属农书,但内容“起自耕农,终于醋酸”.就是说,农耕是手段,最终把农产品制造成食品才是目的,方可以使“齐民”(平民)获得“资生”之术.因此,对《齐民要术》,既要从农业科技的角度去研究,也可从饮食烹任方面去探索.
从饮食烹任的角度看,《齐民要术》堪称中国古代的烹任百科全书,价值极高.
《齐民要术》共九十二篇 ,其中涉及饮食烹任的内容占二十五篇,包括造曲、酿酒、制盐、做酱、造醋、做豆豉、做齑、做鱼 、做脯腊、做乳酪、做菜肴和点心.列举的食品、菜点品种约达三百种.在汉魏南北朝时期的饮食烹任著作基本亡佚的情况下,《齐民要术》中的这些食品、菜点资料就更加珍贵了.
《齐民要术》中的食品、菜点制法有着较高的科技水平和工艺水平.如书中记载由曹操所献的“九酝酒法”,其连续投料的酿造方法.开创了霉菌深层培养法之先河,它可以提高酒的酒精浓度,在中国酿酒史上具有重要的意义.
书中对造乳酪强调必须严格控制温度,这也和现代科学原理相吻合.至于菜肴的烹任方法,多达二十多种,有酱、腌、糟、醉、蒸、煮、煎、炸、炙、烩、熘等.特别是“炒”,这种旺火速成的方法已明确在做菜中应用,其意义十分重大.另外,书中详细记录的两种面点发酵法,在中国面点史上也占有重要一页.
《齐民要术》反映了中国广大地区特别是黄河中下游地区的汉族、少数民族人民的饮食习惯.如黄河流域的人喜食鲤鱼;沿海地区的人喜食“炙蜊”;少数民族人喜食“胡炮肉”、“羌煮”(一种煮鹿头肉)、“灌肠”;吴地人喜食腌鸭蛋、莼羹;四川人喜食腌芹菜等等.此外,夏至食粽亦在长江中下游地区形成习俗;而素食也已独树一帜,在《齐民要术》中有专节记述.还值得重视的是,书中记载了细如韭叶的面食“水引”的详细制法,日本等国的学者认为,这“水引”正是全世界面条的肇始.
《齐民要术》堪称中国古代的烹任百科全书.
《齐民要术》版本较多.著名的有日本文水十一(公元1274)年的手书卷简、中国的秘册汇函本、津逮秘书本、波古阁本、四库全书本、四部丛刊本、丛书集成初编本、中华书局标点本、北京科学出版社石声叹《齐民要术今释》本、农业出版社缀启愉《齐民要术》校本等.
舍本逐末,贤者所非.日富岁贫,饥寒只渐,故商贾之事,而不录.如题 英语翻译夫珠、玉、金、银,饥不可食,寒不可衣;然而众贵之者,以上用之故也.其为物轻微易藏,在于把握,可以周海内而无饥寒之 夫珠玉金银,饥不可食,寒不可衣,然而众贵之者,以上用之故也.其为物轻微易臧,在于把握,可以周海内而亡饥寒之患.此令臣轻背 英语翻译原文:《归田录》者,朝廷之遗事,史官之所不记,与夫士大夫笑谈之馀而可录者,录之以备闲居之览也.有闻而诮余者曰:“ 英语翻译景公之时,雨雪三日而不霁.乃令出裘发栗以与饥寒者. 请教几句文言文翻译欧阳修《归田录》:1.欲因公弟献以求知.2.盖寡好而不为物累者,昔贤之所.另一篇:1.以玉示人.2.不 英语翻译诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗,情动于中而形于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足,故咏歌之,咏歌之不足,不 英语翻译1.甚且心之所已明者,问之人以试其能,事之至难解者,问之人以穷其短 2.是故贵可以问贱,贤可以问不肖,而老可以问 英语翻译1.是已而非人,俗之同病.2.学之所以不能几与于古者,非此之由乎?3.是故贵可以问贱,贤可以问不尚,而老可以问幼 选择天下之贤者,立为天子········故官无常贵,而民无终贱,有能则举之,无能则下之. 天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也 晏子春秋中"景公之时,雪雨三日而不雾."中的乃命出裘发粟,与饥寒.