英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to loa
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/03 03:54:16
英语翻译
老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.
Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches open and is in all respects ready to load and after the letter of credit has been opened and the vessal has tendered general arranement plans and these have been approved by seller.
别用翻译软件!我也会上网,我也会粘贴,我也会点左键!
老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.
Notice of readiness to load shall not be tendered or accepted until after the vessel has arrived at the pilot boarding area with clean holds and hatches open and is in all respects ready to load and after the letter of credit has been opened and the vessal has tendered general arranement plans and these have been approved by seller.
别用翻译软件!我也会上网,我也会粘贴,我也会点左键!
我大学是学外贸的,现在就想找外贸的工作,呵呵!老外很多都喜欢写长句子,这个句子你可以自己先断句分开翻译,然后再按照中文的思维整理翻译后的句子.
我是这么翻译的,您可以参考一下,最好可以根据您在和客户谈判的时候提到的相关资料来翻译.
装卸准备通知书不能偿付或承兑,除非等到货船到达甲板登梯口并打开船舱、备好提货绳索之后,装货各个方面已经准备就绪,信用证也开具完成,货船按照计划偿付,所有的证件和装货安排都已经让卖方批准.
整理后:
装货准备通知书只有在下面几项准备工作完成之后才可以偿付或者承兑:货船到达甲板登梯口、打开船舱、备好提货绳索、装货各方面已准备就绪、信用证已开具、船运费按照计划已安排偿付、所有的证件和装卸货安排等都已经过了卖方的批准.
我是这么翻译的,您可以参考一下,最好可以根据您在和客户谈判的时候提到的相关资料来翻译.
装卸准备通知书不能偿付或承兑,除非等到货船到达甲板登梯口并打开船舱、备好提货绳索之后,装货各个方面已经准备就绪,信用证也开具完成,货船按照计划偿付,所有的证件和装货安排都已经让卖方批准.
整理后:
装货准备通知书只有在下面几项准备工作完成之后才可以偿付或者承兑:货船到达甲板登梯口、打开船舱、备好提货绳索、装货各方面已准备就绪、信用证已开具、船运费按照计划已安排偿付、所有的证件和装卸货安排等都已经过了卖方的批准.
英语翻译老外起草的合同,有一个句子不太明白,总翻译不好.求达人指教.Notice of readiness to loa
英语翻译在网上看到一个老外说的 不太明白Jewish 英语有点拙计.麻烦翻译一下
有一个英语句子不太明白
英语翻译合同里的Notice of termination shall be sent to the other par
一个英文句子的结构不太明白!
一个英语句子结构不太明白
英语翻译柬埔寨签证表中有一个项目不太明白,请懂行的网友帮助翻译一下.并告诉我应该如何填写.Tel/Mob to cont
有几个句子不太明白,呵呵~
英语翻译这个句子我不太明白是什么意思 麻烦帮帮忙翻译这句子下
有个英语翻译不太明白?
英语翻译求英文翻译出一个句子:风力发电并网对电网影响研究.这是百度翻译的,总觉得不太对,Study on the inf
英语翻译请翻译这句话:每次上课总有一个topic,可是说着说着,不自觉就跑题了.问了老外了,digress对,但表达这个