英语翻译大致意思就可以,不要百度或有道翻译.意思要准确!
英语翻译大致意思就可以,不要百度或有道翻译.意思要准确!
英语翻译哪位大神可以翻译下“俯仰无愧天地 褒贬自有春秋”,英语翻译,简短一些,不要百度翻译和有道翻译,不太准确orz……
英语翻译请专业人士翻译,不要去百度翻译器上的,那样的我也会,不要有语法错误,和大致的意思要到位,
英语翻译求帮忙翻译几句话,意思对即可!不要百度有道什么翻译软件,要自己翻,准确率要高,急用!第一,翻译者的汉语功底要好.
求古文精确翻译,大致意思我也知道,所以就不要说大致的意思.
I'm back guys! Miss meh? 这什么意思 要准确 不要百度翻译
英语翻译补充:well是 不妨,倒不如 的意思 请不要把百度翻译或谷歌与有道翻译搬上来,我已经看过了若很好的话会给25财
一段简单的英语翻译 不要网上翻译复制,我想要地道的说,可以不完全按照上面意思来大致一次对就OK
英语翻译求问题目中这句话的翻译,主要是European dimension的意思,不要用百度、有道等自动翻译.原文章中说
英语翻译 不要百度 金山 有道等翻译工具翻译的,要自己翻译 100~300字
英语翻译要人工的准确翻译,不要百度翻译.主要是不确定这句句子里的dragon是龙的意思还是狂暴的人的意思.
英语翻译 不要百度 有道 金山那些翻译软件的