“这些产品不能满足客户的要求”怎么翻译
“这些产品不能满足客户的要求”怎么翻译
满足客户的实际要求,是我们一直努力的方向 用英语怎么翻译
力求以优质的产品及服务满足客户需求,实现互利共赢 这句话怎么翻译好点啊?
英文翻译:日本客户对产品的外观要求非常苛刻
请帮帮翻译客户的包装要求:
英语翻译我们始终相信不断稳定和提高产品的质量,是满足客户要求的基本职能,是我们一直努力的服务方向.
翻译 为了满足顾客的要求,这家公司改进了这个产品的设计(demand)
英语翻译客户要求一个月内交货,按照现在的交货计划,将无法满足客户的需求请帮忙翻译的公式化一点
根据客户要求,定做产品.in english
英语翻译接上:这些都不能满足我的要求,我想要一次可以翻译几百K的文字.这些软件最多几十KB.我不需要文章的可读性,只要翻
翻译1句英语:产品已经在包装了,其他客户今天不能出货.请根据明天的在库数安排出货吧.
其它按客户要求执行 英文怎么翻译啊?