英语翻译我发现很多孩子单词都认识,但是句子就是不会翻译.总是翻译的驴唇不对马嘴,而且还容易想当然.这是为什么呢?
英语翻译我发现很多孩子单词都认识,但是句子就是不会翻译.总是翻译的驴唇不对马嘴,而且还容易想当然.这是为什么呢?
英语翻译我的单词都背的下来,就是句子翻译不会,总是翻译不好或者翻译不出来,我总是一个一个单词的去拼凑这个句子,所以总是翻
英语翻译一个句子的所有单词我可能都认识,但是就是翻译不下来.有些单词的翻译感觉引申的程度太大了,像economical
英语翻译现在做题时很多英语句子都不会翻译!单词认识但就是不会组织!(句子翻译的特别不对)尤其是阅读理解 完型填空一篇读下
英语翻译很多时候,一个句子单词都认识 就是翻译不出来
为什么我英语的句子,看起来单词都懂了,可是还不会翻译句子啊`!
英语翻译我的英语水平就是不会语法,单词都还可以,就是不知道怎么翻译,如果用我认识单词的方式翻译就会出现:它 只是 让我保
我做英语考研阅读 单词大部分都是认识的 但是就是翻译不出来 这是为什么啊急!
英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的
我英语课文看起来很多单词都不会,而且很长的句子不会用正常语序翻译,我的瓶颈在哪里?
英语翻译我尝试翻译Jack London的《Love of life》每一个单词都认识,但就是翻译不出来,翻译出的句子也
英语翻译单词都懂,但是翻译讲究信达雅,就是组织不出通顺的句子啊