英语翻译我想翻译一个句子:一个学生因为没有及时开门,被舍友捅死了我是这样翻译的,总感觉不对:a student were
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/18 04:37:20
英语翻译
我想翻译一个句子:一个学生因为没有及时开门,被舍友捅死了
我是这样翻译的,总感觉不对:a student were stabbed to death by his roommates,because he didn't answer the door right away
英语实在太差,指出错误
如果有更好的句型或者翻译方法,也求指导下
我想翻译一个句子:一个学生因为没有及时开门,被舍友捅死了
我是这样翻译的,总感觉不对:a student were stabbed to death by his roommates,because he didn't answer the door right away
英语实在太差,指出错误
如果有更好的句型或者翻译方法,也求指导下
不错了.起码除了were就没别的错了啊.再稍微改一下:
A student was stabbed to death by his roommates, all because he delayed in answering the door (all because he did not answer the door promptly).
all becase有“就因为”的意思
用whom..可能更紧凑一些:
A student was stabbed to death by his roommates whom he did not promptly open the door for.
A student was stabbed to death by his roommates, all because he delayed in answering the door (all because he did not answer the door promptly).
all becase有“就因为”的意思
用whom..可能更紧凑一些:
A student was stabbed to death by his roommates whom he did not promptly open the door for.
英语翻译我想翻译一个句子:一个学生因为没有及时开门,被舍友捅死了我是这样翻译的,总感觉不对:a student were
英语翻译急...问一个英语句子的翻译..If you were a foreign student advisor fo
英语翻译我翻译的总感觉不对,
英语翻译或我是一个九年级的学生怎么翻译
英语翻译我的翻译是她是一个同性恋,但是我觉得不对,因为这个女孩很nice,我想,是我错了,谁知道如何翻译啊?这不是脏话,
英语翻译不要用翻译软件翻,总感觉不对。
英语翻译感觉歌词的翻译不对啊
英语翻译有没有什么网站可以在线把“中文字体”翻译出“篆体字体”或者有没有这样的软件,我是一个学生业余搞纂刻的,现在把那字
英语翻译做一个没有记忆的人,多么快乐啊.翻译上面那个句子,要有感觉一点…谢谢咯!
英语翻译,翻译句子我就是个和你一样的学生.I am a student _____ ____ ____.
英语翻译I like you the way you were.我喜欢你以前的样子.这么翻译我总觉得不对
英语翻译我想,许多人都喜欢她,因为她真的是一个很好的歌手。翻译