高分求翻译 在线等 不要用有道谷歌 错的很明显
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 21:25:56
高分求翻译 在线等 不要用有道谷歌 错的很明显
危险驾驶行为已经给人民群众的生命和财产安全构成严重的威胁,对社会公共秩序也产生了严重影响.为此,2011年2月25日十一届全国人大常委会第十九次会议表决通过了《中华人民共和国刑法修正案(八)》,在第22条设立了“危险驾驶罪”.
危险驾驶入刑两年来,也出现了不少实际案例.但就目前来看,刑法修正案(八)对危险驾驶罪的规定也存在一些缺陷,其对危险驾驶行为的规定范围过窄,本罪的构成要素也不够明确,使得本罪与交通肇事罪和以危险方法危害公共安全罪等罪名在司法实践当中难以明确界定和区分,导致刑法修正案(八)在适用上存在一些困境.有必要对危险驾驶罪及其相关罪名的界定和区分问题进行研究和探讨,不仅能推动刑法理论的发展与进步,也有助于既弥补我国现行刑事立法的不足与缺陷,推动我国刑事立法的进步,使我国刑事立法更趋合理、人性化,更有利于在司法实践中准确地适用刑法规范,实现法律的公平正义.
本文将通过分析与比较危险驾驶罪以及与其密切相关的交通肇事罪及以危险方法危害公共安全罪在构成要件方面的异同,结合实际案例来探讨危险驾驶罪与其相关罪名是如何界定与区分的.
危险驾驶行为已经给人民群众的生命和财产安全构成严重的威胁,对社会公共秩序也产生了严重影响.为此,2011年2月25日十一届全国人大常委会第十九次会议表决通过了《中华人民共和国刑法修正案(八)》,在第22条设立了“危险驾驶罪”.
危险驾驶入刑两年来,也出现了不少实际案例.但就目前来看,刑法修正案(八)对危险驾驶罪的规定也存在一些缺陷,其对危险驾驶行为的规定范围过窄,本罪的构成要素也不够明确,使得本罪与交通肇事罪和以危险方法危害公共安全罪等罪名在司法实践当中难以明确界定和区分,导致刑法修正案(八)在适用上存在一些困境.有必要对危险驾驶罪及其相关罪名的界定和区分问题进行研究和探讨,不仅能推动刑法理论的发展与进步,也有助于既弥补我国现行刑事立法的不足与缺陷,推动我国刑事立法的进步,使我国刑事立法更趋合理、人性化,更有利于在司法实践中准确地适用刑法规范,实现法律的公平正义.
本文将通过分析与比较危险驾驶罪以及与其密切相关的交通肇事罪及以危险方法危害公共安全罪在构成要件方面的异同,结合实际案例来探讨危险驾驶罪与其相关罪名是如何界定与区分的.
危险驾驶行为已经给人民群众的生命和财产安全构成严重的威胁,对社会公共秩序也产生了严重影响.为此,2011年2月25日十一届全国人大常委会第十九次会议表决通过了《中华人民共和国刑法修正案(8)》,在第22条设立了“危险驾驶罪”.
Dangerous driving behavior has brought serious threat to the safety of people's lives and property, and has imposed a serious impact on social and public order. With regard to this, the eleventh NPC Standing Committee passed by voting, at its nineteenth meeting held on February 25, 2011, the "8th Amendment to the Criminal Law of the People’s Republic of China" and introduced the "crime of dangerous driving" in Article 22.
危险驾驶入刑两年来,也出现了不少实际案例.但就目前来看,《刑法修正案(8)》对危险驾驶罪的规定也存在一些缺陷,其对危险驾驶行为的规定范围过窄,本罪的构成要素也不够明确,使得本罪与交通肇事罪和以危险方法危害公共安全罪等罪名在司法实践当中难以明确界定和区分,导致《刑法修正案(8)》在适用上存在一些困境.因此,对危险驾驶罪及其相关罪名的界定和区分问题进行研究和探讨,不仅能推动刑法理论的发展与进步,也有助于既弥补我国现行刑事立法的不足与缺陷,推动我国刑事立法的进步,使我国刑事立法更趋合理、人性化,更有利于在司法实践中准确地适用刑法规范,实现法律的公平正义.
Since the imposition of punishment on dangerous driving for two years, there occurred many real cases. But as for the moment, there are certain imperfections in the "8th Amendment to the Criminal Law" on the provisions of crime of dangerous driving, such as the narrow scope on definition of dangerous driving behaviors, inadequate definitude on elements of this crime, thus leading to difficulties in definition and differentiation between this crime and the traffic accident crime and crime of endangering public security in dangerous way, and resulting in predicament in application of the "8th Amendment to the Criminal Law". Therefore, the research and discussion on the definition and differentiation on the crime of dangerous driving and related crimes, will not only promote the development and progress of the theory on criminal laws, but also helps in making up the deficiencies and imperfection in the current criminal legislation in China, in pushing forward the progress of the criminal legislation, in making the criminal legislation more reasonable and humanistic, more conducive in accurate application of the criminal laws in the judicial practice for the realization of legal fairness and justice.
本文将通过分析与比较危险驾驶罪以及与其密切相关的交通肇事罪及以危险方法危害公共安全罪在构成要件方面的异同,结合实际案例来探讨危险驾驶罪与其相关罪名是如何界定与区分的.
By analyzing and comparing the similarities and differences of the key components of the crime of dangerous driving and other closely related crimes as the traffic accident crime and the crime of endangering public safety in dangerous way, this article discussed with real cases how the crime of dangerous driving and its relevant crime are defined and distinguished.
【仅供参考】
再问: 那就先参考一下 你英语真好
Dangerous driving behavior has brought serious threat to the safety of people's lives and property, and has imposed a serious impact on social and public order. With regard to this, the eleventh NPC Standing Committee passed by voting, at its nineteenth meeting held on February 25, 2011, the "8th Amendment to the Criminal Law of the People’s Republic of China" and introduced the "crime of dangerous driving" in Article 22.
危险驾驶入刑两年来,也出现了不少实际案例.但就目前来看,《刑法修正案(8)》对危险驾驶罪的规定也存在一些缺陷,其对危险驾驶行为的规定范围过窄,本罪的构成要素也不够明确,使得本罪与交通肇事罪和以危险方法危害公共安全罪等罪名在司法实践当中难以明确界定和区分,导致《刑法修正案(8)》在适用上存在一些困境.因此,对危险驾驶罪及其相关罪名的界定和区分问题进行研究和探讨,不仅能推动刑法理论的发展与进步,也有助于既弥补我国现行刑事立法的不足与缺陷,推动我国刑事立法的进步,使我国刑事立法更趋合理、人性化,更有利于在司法实践中准确地适用刑法规范,实现法律的公平正义.
Since the imposition of punishment on dangerous driving for two years, there occurred many real cases. But as for the moment, there are certain imperfections in the "8th Amendment to the Criminal Law" on the provisions of crime of dangerous driving, such as the narrow scope on definition of dangerous driving behaviors, inadequate definitude on elements of this crime, thus leading to difficulties in definition and differentiation between this crime and the traffic accident crime and crime of endangering public security in dangerous way, and resulting in predicament in application of the "8th Amendment to the Criminal Law". Therefore, the research and discussion on the definition and differentiation on the crime of dangerous driving and related crimes, will not only promote the development and progress of the theory on criminal laws, but also helps in making up the deficiencies and imperfection in the current criminal legislation in China, in pushing forward the progress of the criminal legislation, in making the criminal legislation more reasonable and humanistic, more conducive in accurate application of the criminal laws in the judicial practice for the realization of legal fairness and justice.
本文将通过分析与比较危险驾驶罪以及与其密切相关的交通肇事罪及以危险方法危害公共安全罪在构成要件方面的异同,结合实际案例来探讨危险驾驶罪与其相关罪名是如何界定与区分的.
By analyzing and comparing the similarities and differences of the key components of the crime of dangerous driving and other closely related crimes as the traffic accident crime and the crime of endangering public safety in dangerous way, this article discussed with real cases how the crime of dangerous driving and its relevant crime are defined and distinguished.
【仅供参考】
再问: 那就先参考一下 你英语真好
高分求翻译 在线等 不要用有道谷歌 错的很明显
急!求英语高手翻译,在线等,不要有道在线翻译的那种,论文用的
求高手翻译英语,在线等!请别用有道谷歌等翻译工具.
求英语翻译高手,不要用有道或者谷歌等工具翻译的,要浪漫点的翻译!
求大神翻译.别用金山有道什么的.专业点的.在线等
高分求建筑螺丝的英文规格翻译,在线等!
一篇英文 短篇 求翻译.有道,谷歌请不要来 在线等
英语翻译如题,英文文献要有参考文献的出处,中文翻译不要少于2500字,谢绝机器翻译谷歌翻译有道翻译等在线翻译(在线翻也行
英语 求高手翻译. 在线等. 高分
高分急求在线等中文摘要的英文翻译,不要在线的机器翻译.需要通顺.
翻译两句话!华天城,您的度假天堂养生温泉 度假天堂就这两句话,翻译成英语!求速度!在线等!不要什么有道翻译什么的,求解决
大一英语求翻译 不要百度谷歌等电脑翻译 要人准确的翻译 在线等