英语翻译Fail they surly would should accident or vigilance appri
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 12:37:32
英语翻译
Fail they surly would should accident or vigilance apprise the enemy of the movements.
Fail they surly would should accident or vigilance apprise the enemy of the movements.
我的翻译:如果意外事件和警惕使敌人了解到他们的动向,那么他们必然会失败.
(有点意译的成分……语序实在很不符合中国人的语言)
我的解说:Fail they surly would 这是句子的前半部分.很明显的倒装.也就是“他们必然会失败”的意思.应该不难理解.
should (accident or vigilance) apprise (the enemy) of the movements.
句子后半部分,should.(sth)..apprise.(sb)..of..(sth).在这里should应该是表示假设.apprise是“通知”的意思.
那么这里的意思就是“如果(某事)告诉了(某人)of(某件事)”
这样解释之后,应该对整个句子的结构有更好的理解了吧~
(有点意译的成分……语序实在很不符合中国人的语言)
我的解说:Fail they surly would 这是句子的前半部分.很明显的倒装.也就是“他们必然会失败”的意思.应该不难理解.
should (accident or vigilance) apprise (the enemy) of the movements.
句子后半部分,should.(sth)..apprise.(sb)..of..(sth).在这里should应该是表示假设.apprise是“通知”的意思.
那么这里的意思就是“如果(某事)告诉了(某人)of(某件事)”
这样解释之后,应该对整个句子的结构有更好的理解了吧~
英语翻译Fail they surly would should accident or vigilance appri
英语 1 You should exercise vigilance [ ] you should be killed.
英语翻译would should?
英语翻译They should have mutual aid agreements or memoranda of a
英语翻译or have enjoyed speaking to someone with whom they would
英语翻译1.the accident happened yesterday 2.should another world
英语翻译An accident shall not be considered unintended or unexpe
英语翻译a surly candor man 粗暴的坦率?感觉不对啊?问题中的suly应该改成surly
he must have had an accident,or he should have been here the
translate please :He must have had an accident,or he would h
When people or animals-----,they don't die after an accident
no matter Gay or Lesbian,they should be understood是什么意思