作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Fail they surly would should accident or vigilance appri

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 12:37:32
英语翻译
Fail they surly would should accident or vigilance apprise the enemy of the movements.
我的翻译:如果意外事件和警惕使敌人了解到他们的动向,那么他们必然会失败.
(有点意译的成分……语序实在很不符合中国人的语言)
我的解说:Fail they surly would 这是句子的前半部分.很明显的倒装.也就是“他们必然会失败”的意思.应该不难理解.
should (accident or vigilance) apprise (the enemy) of the movements.
句子后半部分,should.(sth)..apprise.(sb)..of..(sth).在这里should应该是表示假设.apprise是“通知”的意思.
那么这里的意思就是“如果(某事)告诉了(某人)of(某件事)”
这样解释之后,应该对整个句子的结构有更好的理解了吧~