作业帮 > 语文 > 作业

范仲淹有志于天下里面有一句,往往糜粥不充糜粥指的是粥,那这句话应该翻译为 经常连粥都不吃 为什么有的地方翻译为不吃东西

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/01 12:48:12
范仲淹有志于天下
里面有一句,往往糜粥不充
糜粥指的是粥,那这句话应该翻译为 经常连粥都不吃 为什么有的地方翻译为不吃东西 按照文言文严格的标准翻译 应该是怎样的呢 不要大意 要准确的
直译的话应为“经常连粥都吃不上”.
但文言翻译讲究“信达雅”
连粥都吃不上,可见其穷,其他的更吃不上了.所以翻译为不吃东西是可以的