西语入门La abuelita está enferma.英语中一般会用一个形容词吧 而西语使用了一个名词enferma
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/05 05:10:28
西语入门
La abuelita está enferma.英语中一般会用一个形容词吧 而西语使用了一个名词enferma,表示a sick person.这个是西语中的习惯吗?
La abuelita está enferma.英语中一般会用一个形容词吧 而西语使用了一个名词enferma,表示a sick person.这个是西语中的习惯吗?
是这样的 enfermo这个词有两个意思 可以做形容词 生病了的 也可以做名词 指病人 所以这里abuelita 病了 用的是enferma 这里是形容词 因为主语是女性 所有用的是enferma 也就是阴性 当然了 enfermo 也可以做名词 指病人 .所以 这里使用的形容词 而不是名词 西语中并不是有这种习惯的.
慢慢学和理解 慢慢的就都懂了 祝你持之以恒 把西语学好!
慢慢学和理解 慢慢的就都懂了 祝你持之以恒 把西语学好!
西语入门La abuelita está enferma.英语中一般会用一个形容词吧 而西语使用了一个名词enferma
会西语的帮忙解答一个问题
西语里está怎么用?原词是什么?
求一个英语西语通用的名字
西语中怎么区分la 和 el
西语里不以o a结尾的名词,用什么定冠词?el?la?
一个西语前置词的问题!
请教:翻译一个西语句子:Tiene usted la camisa a su labo.
帮忙分析一个西语句子Esa finca se la ha dejado su mujer.这个晦涩的句子是我在看西语语法
西语中descansa en casa的casa没有冠词la?
关于西语语法的一个问题
关于西语代词的一个问题