作业帮 > 英语 > 作业

请帮我看看这句话的翻译吧,感谢!~

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 20:13:08
请帮我看看这句话的翻译吧,感谢!~
Surprises now will have the purpose to provoke the use of new opportunities for development above all as a person.
最重要的是,作为一个人而言,当下的惊讶可以具备激发抓住新的发展机遇的作用.
(没有上下文,很难翻译得通顺.)
再问: 好感谢~
完整的:
Surprises now will have the purpose to provoke the use of new opportunities for development above all as a person, and then in other areas of life.
再答: 最重要的是,作为一个人而言,当下的震惊有着抓住新的发展机遇的激励作用,亦可在今后激励人生的其他领域。

( 回复评论:have the purpose 应该是“有着...目的(作用)”吧。 new opportunities for development 也应该是“新的发展机会”的意思。你自己斟酌一下吧。)