作业帮 > 英语 > 作业

We need therefore to

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/02 18:09:59
We need therefore to
know how much the climate can vary of its own accord in order to interpret with
confidence the extent to which recent changes are natural as opposed to being
the result of human activities.
这里的 of its own accord 意思貌似是明白 可 不知道他的确切用法
这肯定是 介词短语作状语 可不知道这里的of 的用法是什么
还有,
extent to which recent changes are natural as opposed to being
the result of human activities.
这部分 也希望 特别是,as opposed to being 是什么结构,
of its own accord:自发地;自动地
of在这里的用法就是普通的“of+名词”,没有什么特殊的含义,of its own accord就是一个固定搭配,记住意思就好了.
of+名词:I read this book out of interest.我读这本书是因为我对它感兴趣.(of+interest)
...in order to interpret (with confidence) the extent to which recent changes are natural as opposed to being the result of human activities.
...来证明最近的气候改变到底有多少是自发性的,又有多少是受到人类活动影响的.
这后半句话主干是interpret the extent
to which...是extent的定语从句.to some extent:在某种程度上
as opposed to:与…相反;as opposed to being the result...与…(说法)相反
recent changes are natural as opposed to being the result of human activities.意思是:最近的改变并非人类活动的结果,而是natural的(自然发生的结果).
但由于之前有个extent,也就是说“这种说法在哪种程度上是真的”的意思,因此我翻译为“...来证明最近的气候改变到底有多少是自发性的,又有多少是受到人类活动影响的”.