世说新语】魏明帝於宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看,虎承闲攀栏
世说新语】魏明帝於宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看,虎承闲攀栏
英语翻译原文:魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看.虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然
英语翻译魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之,王戎七岁,亦往看.虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,
口舌之利 什么意思世说新语 中 “桓宣武北征的时候,袁虎跟随着前往,途中因为过失而被免去了官职。一次恰好要赶上发布不缄封
蚓无爪牙之利,
英语翻译也无怪矣.然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝之,何也?虎用力,人用智;虎用爪牙,而人用百物.以一二爪牙之用,何能敌
翻译:蚓无爪牙之利,筋骨之强
“蚓无爪牙之利,筋骨之强.”的翻译
蚓无爪牙之利,筋骨之强.现代汉语意思?
世说新语 之 方正
[蚓无爪牙之利]中”爪”字的读音
天地之间,百姓之福